Archivo de marzo, 2005

¿EMPACHO DE CERVANTES?

En la proliferación de actos y publicaciones sobre el Quijote hay de todo, y existen cosas perfectamente superfluas, o gratuitas, y debemos denunciarlas, pero, por favor, que no se nos ocurra decir que ya estamos hartos de Cervantes y el Quijote porque todo el año, y todos los años, no son carnaval, como quería Larra, sino Ronaldo, Raúl, Ronaldinho, el piloto de Fórmula-1 que no me acuerdo ahora como se llama porque no quiero acordarme, los encestes de Pau Gassols en la NBA y las gloriosas hazañas en los lechos de algún/a famoso/famosa del corazón, etcétera. Eso sí que da empacho. Aunque sea mucho más aburrido es preferible mil veces el ceniciento erudito que rastrea las huellas de Puebla de los Jarales, es un decir, en el Quijote que las salsas rosas y cutres que nos asaltan y nos estropean el estómago y el gusto día a día.

 

MIGUEL GARCÍA-POSADA

Etiquetas:
Categorias: El Quijote

ANIVERSARIO DE GIL VICENTE

En el emblemático aniversario de la muerte de Gil Vicente (1465-2005), aquí en España no se hace nada o casi nada. A lo mejor tiene que ver el hecho de que Gil  Vicente fue un poeta hispano, esa palabra que tanto molesta a algunos catedráticos, que escribió su obra de modo indistinto en castellano y portugués, como en portugués pero también en castellano escribió el insigne Luis de Camoens. Mala cosa esta para los debeladores de la llamada lengua del imperio el que fuera y haya sido ante todo la lengua común de los habitantes de la península y territorios anexos. Gil Vicente no escribió en castellano obligado por nadie sino por su propia conciencia de hombre de su tiempo. Fue, sí, un poeta hispano y no del Estado Español.

 

MIGUEL GARCÍA-POSADA

Etiquetas:
Categorias: General

LENGUA Y CULTURAS DEL ESTADO ESPAÑOL

Un grupo de estudio de profesores universitarios ha propuesto la conversión de la añeja titulación de Filología Hispánica en Lengua y Culturas del Estado Español. La vieja mano del separatismo mueve este cambio que llamaríamos irrisorio si no fuera bien triste. El valor y alcance del término <<Hispánico>> está fuera de toda duda y no vamos a cometer la ingenuidad de recordárselo a los independentistas, que lo saben mejor que nosotros. Qué mas da que toda la gloriosa tradición del hispanismo internacional sea  puesta en la picota. Ya saben: Lengua y Cultura del Estado Español, con varias subdivisiones para la lengua  y la literatura catalanas, gallegas, vascas y asturianas>>. Ínclitas razas ubérrimas, sangre de Hispania fecunda>, dijo Darío. Pues de eso nada: ni Hispania ni fecunda: el Estado Español, como le gustaba decir  al dictador, para quien haber dicho <<dictadura>>> hubiera sido un despropósito. La cuestión es que en quince no quede ni una brizna de lo que hoy llamamos España, sea en la filología, sea en la organización territorial,  sea en la distribución de líquidos almizclosos (¡!!).  <<Ínclitas minorías mayoritarias del Estado Español>>, todas asociadas libremente, todas dispuestas a chupar  de las ubres mientras la gran vaca hispánica -sí-aguante.

 

MIGUEL GARCÍA-POSADA

Etiquetas:
Categorias: General

EN UN LUGAR DE LA MANCHA…

Entre los sucesos pintorescos que nos está deparando el  IV Centenario del <<Quijote>>>, tiene que figurar con letra grande la <<acción>>, por llamarla de alguna manera de un grupo de <<expertos>>, por llamarlos también de alguna manera, que ha identificado, tras minuciosas e interdisciplinarias investigaciones, el <<lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme>>. Los tales, todos muy catedráticos y catedráticas, han llegado a la conclusión de que se trata de la localidad de Argamasilla de Alba, donde a don Miguel no le fue bien. Pero, ay, la vieja filología dictaminó hace ya tiempo que el arranque del texto, un octosílabo, procede de la literatura de romances y que <<no quiero acordarme>> es una frase formularia, donde además <<quiero>> significa <<voy>> ((´No voy  a acordarme´). De  modo que de Argamasilla <<rien de rien>>, aunque el dinero público haya sido gastado con generosidad y a mayor gloria de la erudición inútil, y usted que lo diga.

 

MIGUEL GARCÍA-POSADA.

 

P. D. Dicen que hubo excursión a Argamasilla para celebrar el descubrimiento.

Etiquetas:
Categorias: El Quijote

NOMBRAMIENTOS DEL CERVANTES

 

 

César Antonio Molina

César Antonio Molina

 

El director del Instituto Cervantes ha  nombrado presidente del Instituto en Nueva York al distinguido escritor Antonio Muñoz Molina. Para cargo equivalente ha situado en Londres al excelente novelista Juan Pedro Aparicio. Estos nombramientos en sedes clave del Instituto, parecen indicar que nuestra administración se sigue moviendo con criterios de prestigio y no de eficacia.  Muñoz Molina es un excelente escritor, pero nadie asegura que  conozca bien los entresijos burocráticos de una entidad tan complicada. Lo mismo cabe decir de Juan Pedro Aparicio. Vestir el cargo, esta se diría la consigna, el mot´ordre, dicho con más pulcritud, que por detrás siempre alienta agazapado en la sombra, con gruesas lentes de concha, un humilde amanuense  que hace las cuentas, se entiende con las señoras de la limpieza, departe con los bedeles y tiene en su agenda cuanto hay que tener para entenderse  en lugar foráneo.

 

 

MIGUEL GARCÍA-POSADA.

 

 

 

 

Etiquetas:
Categorias: General

EL TEXTO DEL << QUIJOTE >>

Los fastos y loores se acumulan justamente sobre el libro genial, y nada hay que objetar, con independencia de  la opinión que nos merezcan algunos de ellos. Hay, sin embargo un <> grave: pese a la multiplicación de ediciones, varias de ellas avaladas por un poderoso aparato científico y erudito, es el hecho que estas alturas, es decir cuatro siglos después de la aparición de la primera parte del libro inmortal seguimos sin tener un texto fiable al cien por cien, en especial de la primera parte, cuya efeméride ahora se conmemora. Hace treinta años que el chicano R. M. Flores demostró la fuente de esos errores; treinta años después la situación no ha cambiado. Algún académico prepotente ha arremetido contra más humildes editores, pero la tabla de errores sigue estando ahí. Un amigo nuestro los tiene cuidadosamente registrados, y a él, que  carece de poder en ese mundo institucional y académico, nos remitimos para que, cuando pase el IV Centenario, los haga públicos y tengamos al fin una edición fidedigna -al cien por cien, del  << Quijote >>.

 

MIGUEL GARCÍA-POSADA

Etiquetas:
Categorias: El Quijote