Teleología, finalidad en la Naturaleza, en el párrafo cuadrigentésimo quincuagésimo sexto de El Origen de las Especies

La opinión comúnmente mantenida por los naturalistas….., comienza este párrafo, pero lo que sigue a continuación es increíble y demuestra de nuevo que nadie leyó el libro con intención crítica. Esto dice:

 

The view commonly entertained by naturalists is that species, when intercrossed, have been specially endowed with sterility, in order to prevent their confusion

 La opinión comúnmente mantenida por los naturalistas es que las especies han sido dotadas de esterilidad cuando se cruzan, a fin de impedir su confusión.

Como si las especies se cruzaran entre sí habitualmente, cuando son excepcionales los casos de especies diferentes que se cruzan entre sí. Y sigue:

 

 

endowed with sterility, in order to prevent their confusion

 

dotadas de esterilidad, a fin de impedir su confusión

 

 

 

Bien, los híbridos resultantes de cruzamientos entre especies han sido dotados de esterilidad con esa finalidad. Pero entonces, si en la naturaleza existe una finalidad tal que los organismos están dotados de condiciones para satisfacerla,.. entonces preguntamos  ¿De dónde procede tal finalidad? ¿Quién se encarga de hacer tales dotaciones?

 

 

Y más todavía:

Si es cierto como dice el autor que:

 

El asunto es, por muchos aspectos, importante, para nosotros especialmente, por cuanto la esterilidad de las especies cuando se cruzan por vez primera y la de su descendencia hibrida no pueden haber sido adquiridas, como demostraré, mediante la conservación de sucesivos grados útiles de esterilidad.

 

 La esterilidad no ha sido adquirida, y mucho menos por selección natural puesto que no iría a seleccionarse precisamente la esterilidad. Entonces de dónde procede tal característica. ¿Será cierto como afirma el autor que va a demostrar que tal esterilidad no pudo haber sido adquirida? Veremos,…..pero entretanto el párrafo nos deja otra vez con una sensación ya familiar: la de estar leyendo una obra que jamás fue corregida.

 

 

 

 

456

 

The view commonly entertained by naturalists is that species, when intercrossed, have been specially endowed with sterility, in order to prevent their confusion. This view certainly seems at first highly probable, for species living together could hardly have been kept distinct had they been capable of freely crossing. The subject is in many ways important for us, more especially as the sterility of species when first crossed, and that of their hybrid offspring, cannot have been acquired, as I shall show, by the preservation of successive profitable degrees of sterility. It is an incidental result of differences in the reproductive systems of the parent-species.

 

La opinión comúnmente mantenida por los naturalistas es que las especies han sido dotadas de esterilidad cuando se cruzan, a fin de impedir su confusión. Esta opinión, realmente, parece a primera vista probable, pues las especies que viven juntas difícilmente se hubieran conservado distintas si hubiesen sido capaces de cruzarse libremente. El asunto es, por muchos aspectos, importante, para nosotros especialmente, por cuanto la esterilidad de las especies cuando se cruzan por vez primera y la de su descendencia hibrida no pueden haber sido adquiridas, como demostraré, mediante la conservación de sucesivos grados útiles de esterilidad. Es un resultado incidental de diferencias en los aparatos reproductores de las especies madres.

 

Lectura aconsejada:

 

Compartir:

Deja un comentario