Nueva sección con promesa de estudiar las causas de la esterilidad en el párrafo cuadrigentésimo octogésimo cuarto de El Origen de las Especies

El título de la nueva sección promete:

 

Origen y causas de la esterilidad.

 

¿Tendrá algo que decir el autor al respecto?

Evidentemente, no. Pero no por eso va a dejar de escribir. Lo que hace el autor en estos casos en que se propone a sí mismo escribir sobre algo que no sabe, ya lo hemos visto en varias ocasiones. Básicamente, recurre a sus tópicos, a sus lugares comunes: La selección natural y las experiencias de los granjeros. Parece exagerado, pero lean y ya me dirán……

 

 

 

484

ORIGIN AND CAUSES OF THE STERILITY OF FIRST CROSSES AND OF HYBRIDS.

 

At one time it appeared to me probable, as it has to others, that the sterility of first crosses and of hybrids might have been slowly acquired through the natural selection of slightly lessened degrees of fertility, which, like any other variation, spontaneously appeared in certain individuals of one variety when crossed with those of another variety. For it would clearly be advantageous to two varieties or incipient species if they could be kept from blending, on the same principle that, when man is selecting at the same time two varieties, it is necessary that he should keep them separate. In the first place, it may be remarked that species inhabiting distinct regions are often sterile when crossed; now it could clearly have been of no advantage to such separated species to have been rendered mutually sterile, and consequently this could not have been effected through natural selection; but it may perhaps be argued, that, if a species was rendered sterile with some one compatriot, sterility with other species would follow as a necessary contingency. In the second place, it is almost as much opposed to the theory of natural selection as to that of special creation, that in reciprocal crosses the male element of one form should have been rendered utterly impotent on a second form, while at the same time the male element of this second form is enabled freely to fertilise the first form; for this peculiar state of the reproductive system could hardly have been advantageous to either species.

 

En un tiempo me pareció probable, como lo pareció a otros, que la esterilidad de los primeros cruzamientos y la de los híbridos habla sido adquirida lentamente por selección natural de grados un poco menores de fecundidad, que, como cualquier otra variación, apareció espontáneamente en ciertos individuos de una variedad al cruzarse con los de otra, pues tendría que ser evidentemente ventajoso a dos variedades o especies incipientes si pudiesen preservarse de mezcla, por el mismo principio que cuando el hombre está seleccionando al mismo tiempo dos variedades es necesario que las tenga separadas. En primer lugar, puede observarse que las especies que viven en regiones distintas son muchas veces estériles cuando se cruzan; ahora bien, no pudo evidentemente haber sido de ventaja alguna a estas especies separadas el haberse convertido en mutuamente estériles, y, por consiguiente, esto no pudo haberse efectuado por selección natural; aunque quizá pueda argüirse que, si una especie fue hecha estéril con relación a otra del mismo país, la esterilidad con relación a otras especies se seguiría como una consecuencia accidental necesaria. En segundo lugar, casi es tan opuesto a la teoría de la selección natural como a la de la creación especial el que en los cruzamientos recíprocos el elemento masculino de una forma haya sido hecho totalmente impotente para una segunda forma, cuando, al mismo tiempo, el elemento masculino de esta segunda forma está perfectamente capacitado para fecundar a la primera; pues esta condición particular del sistema reproductor difícilmente pudo haber sido ventajoso para ninguna de las especies.

Lectura aconsejada:

Compartir:

Deja un comentario