Archivo de septiembre 18th, 2014

Catálogo con cualidades de científicos: Precisión (Galileo), Persistencia (Marie Curie), Confusión (Darwin)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nos encontramos en la portada del Catálogo de Thermo Scientific (Marketplace) con una imagen compuesta con los retratos de tres científicos célebres. A cada retrato, se ha asociado una frase propia del retratado, y,  destacada en mayúsculas,  una cualidad de su carácter. Veamos cuáles son los retratados, sus frases y sus cualidades y finalmente, si acaso no pudiese haber algún error en la atribución de dichas cualidades,  tanto en función del contenido de la frase,  cuanto por lo que realmente conocemos de la bibliográfia de algún científico……

  1. Galileo Galilei.

Frase: Count what is countable, measure what is measurable; and what is not measurable, make measurable.

Cualidad de su carácter: Precisión. Correcto.

 

2. Marie Curie.

Frase: I was taught that the way of progressis neither Swift nor easy.

Cualidad de su carácter: Persistencia. Correcto.

 

3. Charles Darwin.

Frase: I am a firm believer that without speculation there is no good and original observation.

Cualidad indicada de su carácter: Curiosidad?? Incorrecto. Ni se puede deducir curiosidad de dicha frase, ni tampoco de la Biografía de su autor.

Cualidad de su carácter: Fe? Especulación? Ambigüedad. Confusión.

Etiquetas:

Más generalidades en el párrafo sexcentésimo vigésimo octavo del Origen de las Especies

Hasta aquí las conclusiones son claras: En ausencia de obstáculos, las faunas no son diferentes:

 

De modo que, ocupando espacios considerables de Norte a Sur, en líneas paralelas no lejos unas de otras, bajo climas que se corresponden, se extienden tres faunas marinas; pero éstas son casi por completo distintas, por estar separadas por obstáculos infranqueables. En cambio, continuando todavía hacia el oeste de las islas orientales de las regiones tropicales del Pacífico, no encontramos ningún obstáculo infranqueable, y tenemos, como escalas, innumerables islas o costas continuas, hasta que, después de haber recorrido un hemisferio, llegamos a las costas de África, y en todo este vasto espacio no encontramos faunas marinas distintas y bien definidas.

 

 

628

 

Turning to the sea, we find the same law. The marine inhabitants of the eastern and western shores of South America are very distinct, with extremely few shells, crustacea, or echinodermata in common; but Dr. Gunther has recently shown that about thirty per cent of the fishes are the same on the opposite sides of the isthmus of Panama; and this fact has led naturalists to believe that the isthmus was formerly open. Westward of the shores of America, a wide space of open ocean extends, with not an island as a halting-place for emigrants; here we have a barrier of another kind, and as soon as this is passed we meet in the eastern islands of the Pacific with another and totally distinct fauna. So that three marine faunas range northward and southward in parallel lines not far from each other, under corresponding climate; but from being separated from each other by impassable barriers, either of land or open sea, they are almost wholly distinct. On the other hand, proceeding still further westward from the eastern islands of the tropical parts of the Pacific, we encounter no impassable barriers, and we have innumerable islands as halting-places, or continuous coasts, until, after travelling over a hemisphere, we come to the shores of Africa; and over this vast space we meet with no well-defined and distinct marine faunas. Although so few marine animals are common to the above-named three approximate faunas of Eastern and Western America and the eastern Pacific islands, yet many fishes range from the Pacific into the Indian Ocean, and many shells are common to the eastern islands of the Pacific and the eastern shores of Africa on almost exactly opposite meridians of longitude.

 

Fijándonos en el mar, encontramos la misma ley. Los seres marinos que viven en las costas orientales y occidentales de América del Sur son muy distintos, habiendo poquísimos moluscos, crustáceos y equinodermos comunes a ambas costas; pero el doctor Günther ha demostrado recientemente que el treinta por ciento, aproximadamente, de los peces son iguales a ambos lados del istmo de Panamá, y este hecho ha llevado a los naturalistas a creer que el istmo estuvo abierto en otro tiempo. Al oeste de las costas de América existe una gran extensión de océano sin una isla que pueda servir de punto de parada a emigrantes; en este caso tenemos un obstáculo de otra naturaleza, y en cuánto se pasa éste nos encontramos en las islas orientales del Pacífico con otra fauna totalmente distinta. De modo que, ocupando espacios considerables de Norte a Sur, en líneas paralelas no lejos unas de otras, bajo climas que se corresponden, se extienden tres faunas marinas; pero éstas son casi por completo distintas, por estar separadas por obstáculos infranqueables. En cambio, continuando todavía hacia el oeste de las islas orientales de las regiones tropicales del Pacífico, no encontramos ningún obstáculo infranqueable, y tenemos, como escalas, innumerables islas o costas continuas, hasta que, después de haber recorrido un hemisferio, llegamos a las costas de África, y en todo este vasto espacio no encontramos faunas marinas distintas y bien definidas. Aunque tan pocos animales marinos son comunes a las tres faunas próximas antes citadas de América Oriental, América Occidental e islas orientales del Pacífico, sin embargo, muchos peces se extienden desde el Pacífico hasta el interior del océano Índico, y muchos moluscos son comunes si las islas orientales del Pacifico y a las costas orientales de África, regiones situadas en meridianos casi exactamente opuestos.

 

Lectura aconsejada:

Etiquetas: