<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Historia de un Alirón</title>
	<atom:link href="http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265</link>
	<description>un espacio para la reflexión crítica en torno a la pedagogía, la educación y sus instituciones</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 16:34:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Bundib&#225;n</title>
		<link>http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265/comment-page-1#comment-100</link>
		<dc:creator>Bundib&#225;n</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 21:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.madrimasd.org//pensamiento_pedagogico_radical/archive/2008/04/28/90265.aspx#comment-100</guid>
		<description>Una de las primeras m&#250;sicas dedicada &quot;al equipo campe&#243;n del &#039;Atl&#233;tic Club&#039; de Bilbao&quot; -as&#237; consta en la partitura- fue el two- step BALON PIE, compuesto por Lucio L&#225;zaro, nacido en San Salvador del Valle (Vizcaya) y que fuera director de la banda y de la coral de Torrelavega, poblaci&#243;n que puso su nombre al auditorio de m&#250;sica. En dicha partitura no figura fecha pero, por las im&#225;genes y la graf&#237;a de la car&#225;tula, que reproduce dos laburus y una curiosa imagen de dos deportistas con un bal&#243;n en el campo -no el estadio- sino en un accidentado terreno natural, tiene que ser anterior a 1920.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una de las primeras m&#250;sicas dedicada &quot;al equipo campe&#243;n del &#8216;Atl&#233;tic Club&#8217; de Bilbao&quot; -as&#237; consta en la partitura- fue el two- step BALON PIE, compuesto por Lucio L&#225;zaro, nacido en San Salvador del Valle (Vizcaya) y que fuera director de la banda y de la coral de Torrelavega, poblaci&#243;n que puso su nombre al auditorio de m&#250;sica. En dicha partitura no figura fecha pero, por las im&#225;genes y la graf&#237;a de la car&#225;tula, que reproduce dos laburus y una curiosa imagen de dos deportistas con un bal&#243;n en el campo -no el estadio- sino en un accidentado terreno natural, tiene que ser anterior a 1920.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alfonso Parra</title>
		<link>http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265/comment-page-1#comment-101</link>
		<dc:creator>Alfonso Parra</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 13:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.madrimasd.org//pensamiento_pedagogico_radical/archive/2008/04/28/90265.aspx#comment-101</guid>
		<description>Aunque estoy de acuerdo con la idea de que las palabras tienen habitualmente diferentes atribuciones de origen, el caso &#039;Gallarta vs. Rio Tinto&#039; referente al origen de la expresi&#243;n &#039;Alir&#243;n-All iron&#039; parece decantarse a favor del pueblo vizca&#237;no dada la actividad masiva y exclusiva de la miner&#237;a del hierro en este &#225;mbito, comparada con el car&#225;cter secundario de &#233;sta -despu&#233;s de la del cobre- en el caso de Rio Tinto.&lt;br&gt;Aunque la Revoluci&#243;n Industrial se produjo en el siglo XIX, ya Tirso de Molina escribi&#243; en referencia a Vizcaya: &quot;por su hierro Espa&#241;a goza su oro&quot;. &#191;Ser&#225; porque Vizcaya siempre se escribe con may&#250;scula?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque estoy de acuerdo con la idea de que las palabras tienen habitualmente diferentes atribuciones de origen, el caso &#8216;Gallarta vs. Rio Tinto&#8217; referente al origen de la expresi&#243;n &#8216;Alir&#243;n-All iron&#8217; parece decantarse a favor del pueblo vizca&#237;no dada la actividad masiva y exclusiva de la miner&#237;a del hierro en este &#225;mbito, comparada con el car&#225;cter secundario de &#233;sta -despu&#233;s de la del cobre- en el caso de Rio Tinto.<br />
<br />Aunque la Revoluci&#243;n Industrial se produjo en el siglo XIX, ya Tirso de Molina escribi&#243; en referencia a Vizcaya: &quot;por su hierro Espa&#241;a goza su oro&quot;. &#191;Ser&#225; porque Vizcaya siempre se escribe con may&#250;scula?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Javier Allende</title>
		<link>http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265/comment-page-1#comment-103</link>
		<dc:creator>Javier Allende</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 13:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.madrimasd.org//pensamiento_pedagogico_radical/archive/2008/04/28/90265.aspx#comment-103</guid>
		<description>La historia que me han contado sobre este tema es pr&#225;cticamente id&#233;ntica a la expresada en esta p&#225;gina, con la &#250;nica diferencia que, en lugar de en las minas de vizcaya, el tema del all iron, empez&#243; en Huelva, en las minas de Rio Tinto. Es posible que otros digan que fu&#233; en las minas de su pueblo. La historia pocas veces se puede escribir con may&#250;scula.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La historia que me han contado sobre este tema es pr&#225;cticamente id&#233;ntica a la expresada en esta p&#225;gina, con la &#250;nica diferencia que, en lugar de en las minas de vizcaya, el tema del all iron, empez&#243; en Huelva, en las minas de Rio Tinto. Es posible que otros digan que fu&#233; en las minas de su pueblo. La historia pocas veces se puede escribir con may&#250;scula.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Javier Allende</title>
		<link>http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265/comment-page-1#comment-102</link>
		<dc:creator>Javier Allende</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 13:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.madrimasd.org//pensamiento_pedagogico_radical/archive/2008/04/28/90265.aspx#comment-102</guid>
		<description>La historia que me han contado sobre este tema es pr&#225;cticamente id&#233;ntica a la expresada en esta p&#225;gina, con la &#250;nica diferencia que, en lugar de en las minas de vizcaya, el tema del all iron, empez&#243; en Huelva, en las minas de Rio Tinto. Es posible que otros digan que fu&#233; en las minas de su pueblo. La historia pocas veces se puede escribir con may&#250;scula.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La historia que me han contado sobre este tema es pr&#225;cticamente id&#233;ntica a la expresada en esta p&#225;gina, con la &#250;nica diferencia que, en lugar de en las minas de vizcaya, el tema del all iron, empez&#243; en Huelva, en las minas de Rio Tinto. Es posible que otros digan que fu&#233; en las minas de su pueblo. La historia pocas veces se puede escribir con may&#250;scula.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Paco Jones</title>
		<link>http://www.madrimasd.org/blogs/pensamiento_pedagogico_radical/2008/04/28/90265/comment-page-1#comment-104</link>
		<dc:creator>Paco Jones</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:14:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.madrimasd.org//pensamiento_pedagogico_radical/archive/2008/04/28/90265.aspx#comment-104</guid>
		<description>Parece que la palabra &quot;alir&#243;n&quot; muy probablemente proviene de la bastante bruta castellanizaci&#243;n del t&#233;rmino ingl&#233;s &quot;all iron&quot; que hac&#237;an los mineros de Vizcaya a principios de siglo. Y su posterior adaptaci&#243;n como grito de victoria futbol&#237;stica probablemente vino a&#241;os despu&#233;s.&lt;br&gt;&lt;br&gt;En su libro sobre Bilbao, Patxo Unzueta cuenta el origen del &#039;Alir&#243;n&#039;, la tonada que siempre ha sido santo y se&#241;a del Athl&#233;tic. La invenci&#243;n tuvo lugar en el Sal&#243;n Vizcaya de la calle San Francisco de Bilbao, entonces teatro de variedades, el diez de mayo de 1914, tras una victoria del Athletic de Bilbao. Una cupletista, Teresita Zaz&#225;, cantaba una cursilada escrita por &#193;lvaro de Retana que ten&#237;a el siguiente estribillo: &#171;Alir&#243;n, pon, pon, pon&#187; . Y alguien de entre el p&#250;blico, en vez del &#171;alir&#243;n, pon, pon, pon, pon&#187;, grit&#243;: &#171;El Athl&#233;tic, campe&#243;n&#187;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Y en un art&#237;culo dedicado a la historia musical del Athletic, el periodista Alberto Bacigalupe escribe lo siguiente:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;La primera m&#250;sica no fu&#233; en s&#237; futbol&#237;stica. Un cupl&#233;, estrenado en el Romea de Madrid por la celebrada int&#233;rprete Marietina, dio oportunidad a que el ingenio de varios j&#243;venes chirenes y fervorosos aficionados, la convirtieran en canci&#243;n de referencia. Cuando Teresita Zaz&#225; la present&#243; en el Sal&#243;n Vizcaya de la calle San Francisco, los desenfadados muchachos cambiaron el estribillo. La Canci&#243;n del Alir&#243;n relataba lo que era moda en la capital de Espa&#241;a –f&#237;jense ustedes– a la hora de romper el coraz&#243;n de las mocitas. Se trataba de enamorarlas al comp&#225;s del Alir&#243;n, concluyendo tan l&#237;rico mensaje con un plet&#243;rico “Alir&#243;n, Alir&#243;n. Pon, pom, pom”. Ante la insistencia de los j&#243;venes concurrentes y ya en adelante la celebrad&#237;sima tonadillera hubo de terminar la pieza diciendo: “Alir&#243;n, Alir&#243;n, &#161;el Athletic campe&#243;n!”. Seguro que Gaspar Aquino, autor de la m&#250;sica, y &#193;lvaro de Retana, responsable de la letra, no llegaron a ser conscientes de que se estaba haciendo historia, pues el Alir&#243;n paso de ser patrimonio bilbaino a, por extensi&#243;n, deseo de ser cantado por cualquier sociedad balomp&#233;dica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Y todo ello a pesar de crear nuevos versos para adaptarlos al sentir popular... de aqu&#237;. Lean:&lt;br&gt;&lt;br&gt;“En Espa&#241;a entera triunfa &lt;br&gt;la Canci&#243;n del Alir&#243;n &lt;br&gt;y no hay chico deportista &lt;br&gt;que no sepa esta canci&#243;n. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Y las ni&#241;as orgullosas&lt;br&gt;hoy le dan su coraz&#243;n &lt;br&gt;a cualquiera de los once del Athletic campe&#243;n. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&#161;Alir&#243;n!, &#161;Alir&#243;n!, &lt;br&gt;&#161;el Athletic campe&#243;n!. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Hoy el f&#250;tbol en Espa&#241;a &lt;br&gt;es la m&#225;xima afici&#243;n &lt;br&gt;y la gente se emociona&lt;br&gt;con los ases&lt;br&gt;del bal&#243;n. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Y lo mismo en Indochina&lt;br&gt;que en Italia y en Jap&#243;n, &lt;br&gt;todos cantan las proezas / &lt;br&gt;del Athletic&lt;br&gt;campe&#243;n. &lt;br&gt; &lt;br&gt;&#161;Alir&#243;n!, &#161;Alir&#243;n!,&lt;br&gt;&#161;el Athletic campe&#243;n!”.&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parece que la palabra &quot;alir&#243;n&quot; muy probablemente proviene de la bastante bruta castellanizaci&#243;n del t&#233;rmino ingl&#233;s &quot;all iron&quot; que hac&#237;an los mineros de Vizcaya a principios de siglo. Y su posterior adaptaci&#243;n como grito de victoria futbol&#237;stica probablemente vino a&#241;os despu&#233;s.</p>
<p>En su libro sobre Bilbao, Patxo Unzueta cuenta el origen del &#8216;Alir&#243;n&#8217;, la tonada que siempre ha sido santo y se&#241;a del Athl&#233;tic. La invenci&#243;n tuvo lugar en el Sal&#243;n Vizcaya de la calle San Francisco de Bilbao, entonces teatro de variedades, el diez de mayo de 1914, tras una victoria del Athletic de Bilbao. Una cupletista, Teresita Zaz&#225;, cantaba una cursilada escrita por &#193;lvaro de Retana que ten&#237;a el siguiente estribillo: &#171;Alir&#243;n, pon, pon, pon&#187; . Y alguien de entre el p&#250;blico, en vez del &#171;alir&#243;n, pon, pon, pon, pon&#187;, grit&#243;: &#171;El Athl&#233;tic, campe&#243;n&#187;</p>
<p>Y en un art&#237;culo dedicado a la historia musical del Athletic, el periodista Alberto Bacigalupe escribe lo siguiente:</p>
<p>La primera m&#250;sica no fu&#233; en s&#237; futbol&#237;stica. Un cupl&#233;, estrenado en el Romea de Madrid por la celebrada int&#233;rprete Marietina, dio oportunidad a que el ingenio de varios j&#243;venes chirenes y fervorosos aficionados, la convirtieran en canci&#243;n de referencia. Cuando Teresita Zaz&#225; la present&#243; en el Sal&#243;n Vizcaya de la calle San Francisco, los desenfadados muchachos cambiaron el estribillo. La Canci&#243;n del Alir&#243;n relataba lo que era moda en la capital de Espa&#241;a –f&#237;jense ustedes– a la hora de romper el coraz&#243;n de las mocitas. Se trataba de enamorarlas al comp&#225;s del Alir&#243;n, concluyendo tan l&#237;rico mensaje con un plet&#243;rico “Alir&#243;n, Alir&#243;n. Pon, pom, pom”. Ante la insistencia de los j&#243;venes concurrentes y ya en adelante la celebrad&#237;sima tonadillera hubo de terminar la pieza diciendo: “Alir&#243;n, Alir&#243;n, &#161;el Athletic campe&#243;n!”. Seguro que Gaspar Aquino, autor de la m&#250;sica, y &#193;lvaro de Retana, responsable de la letra, no llegaron a ser conscientes de que se estaba haciendo historia, pues el Alir&#243;n paso de ser patrimonio bilbaino a, por extensi&#243;n, deseo de ser cantado por cualquier sociedad balomp&#233;dica.</p>
<p>Y todo ello a pesar de crear nuevos versos para adaptarlos al sentir popular&#8230; de aqu&#237;. Lean:</p>
<p>“En Espa&#241;a entera triunfa<br />
<br />la Canci&#243;n del Alir&#243;n<br />
<br />y no hay chico deportista<br />
<br />que no sepa esta canci&#243;n. </p>
<p>Y las ni&#241;as orgullosas<br />
<br />hoy le dan su coraz&#243;n<br />
<br />a cualquiera de los once del Athletic campe&#243;n. </p>
<p>&#161;Alir&#243;n!, &#161;Alir&#243;n!,<br />
<br />&#161;el Athletic campe&#243;n!. </p>
<p>Hoy el f&#250;tbol en Espa&#241;a<br />
<br />es la m&#225;xima afici&#243;n<br />
<br />y la gente se emociona<br />
<br />con los ases<br />
<br />del bal&#243;n. </p>
<p>Y lo mismo en Indochina<br />
<br />que en Italia y en Jap&#243;n,<br />
<br />todos cantan las proezas /<br />
<br />del Athletic<br />
<br />campe&#243;n. </p>
<p>&#161;Alir&#243;n!, &#161;Alir&#243;n!,<br />
<br />&#161;el Athletic campe&#243;n!”.<br /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

