Sistema madri+d Sistema mi+d
 

Reseñas - Lecturas Particulares   

Manuel Alvar Ezquerra

Manuel Alvar Ezquerra Manuel Alvar Ezquerra (Zaragoza, 1950) es catedrático de Lengua Española de la Universidad Complutense de Madrid. Ha sido docente en otras universidades españolas, europeas y americanas. Es miembro correspondiente de la Real Academia Española. Está especializado en lexicografía y diccionarios, tanto desde el punto de vista teórico como práctico, materia sobre la que tiene publicados más de 200 trabajos. Ha sido director científico de los diccionarios Vox. Recientemente ha publicado junto con Lidio Nieto el Nuevo Tesoro Lexicográfico del español (s. XIV-1726), en 11 volúmenes.

Bernard Quemada, director de mi tesis parisina, y su libro sobre los diccionarios del francés moderno, me han enseñado a ver y hacer la historia de nuestros diccionarios


¿Qué libro en general ha ejercido más influencia en su carrera investigadora?
Háblenos de él.

Los diccionarios del francés moderno

En mi caso particular resulta difícil contestar a esa pregunta, pues mi padre ha ejercido sobre mí una notable influencia, por su amor y constante dedicación al trabajo y a la lengua, por la meticulosidad en su quehacer, por investigar sobre datos directamente comprobados, cuando no recogidos de primera mano. Por otra parte, no puedo olvidar a mi maestro Bernard Quemada, director de mi tesis parisina, y su libro sobre los diccionarios del francés moderno, que me han enseñado a ver y hacer la historia de nuestros diccionarios. En él se muestra la manera de analizar los diccionarios, establecer sus clases, tipos y características. Y por último, un libro que me ha marcado ha sido el de Josette Rey-Debove que analiza unos cuantos diccionarios del francés contemporáneo, como si fueran un texto en el que cada pieza y elemento desempeña un papel, ocupa un lugar fijo, tiene unas características propias. Es un análisis semiológico de las obras, que permite establecer sus elementos internos. Está en la base de la informatización de los diccionarios actuales y el establecimiento de bancos y bases de datos lexicográficos. Los diccionarios que he hecho y que he dirigido le deben mucho en su organización interna



¿Qué está leyendo en estos momentos o ha leído recientemente?
En estos momentos estoy leyendo a Teresa Garbí, Leonardo da Vinci: obstinado rigor, una biografía novelada del genio. Antes había leído un texto inédito de un catedrático de la Universidad Politécnica de Madrid, Francisco Sanchis, Meses sin leer o yo es otro, donde el autor cuenta en un doble plano narrativo, y en forma epistolar, un grave accidente cerebro-vascular que sufrió no hace mucho, y sus consecuencias. Me ha atraído por la manera de contar las cosas, y por las cosas que cuenta, que llegan a sobrecoger. Espero que se lo publiquen pronto. Hace poco leí Carolus Rex, de Sender, que me había quedado pendiente después de tantos años. Es una casualidad que dos de los últimos libros que he leído sean biográficos, como también lo es que otros dos toquen aspectos muy humanos. Estoy refiriéndome también a la Pequeña historia de viajes, amores e italianos, del escritor guatemalteco, afincado en Milán, Dante Liano. Es la historia de un pueblo del norte de Italia que emigra al sur en busca de mejor ventura, que no llega; tres amigos deciden buscar la fortuna en Guatemala, donde son engañados, y.

Enumere tres autores de su preferencia.
Por mi formación, el primero es Cervantes, artista de la palabra y de la narración. El Quijote es una obra de arte que he leído varias veces, descubriendo en ella en cada lectura cosas nuevas. Por eso, de vez en cuando, me gusta releer algún capítulo suelto y disfrutar. Como también disfruto con la Celestina, y su forma de organizar todo el entramado, tanto desde el punto de vista narrativo como en el lenguaje y la forma de decir las cosas, callarlas o insinuarlas. Entre los escritores contemporáneos, por supuesto, los grandes narradores americanos, García Márquez y Vargas Llosa, y entre los españoles Javier Marías, por los mismos motivos, la manera de plantear las novelas, y el dominio de los medios de expresión. Sé que hay muchos que no coinciden conmigo en las apreciaciones sobre Marías, pero a mí así me lo parece

¿Qué libro de divulgación nos recomendaría?
Desde la perspectiva de mi actividad profesional, y viendo la situación actual, me siento obligado a proponer la lectura y uso de manuales de ortografía, redacción y estilo.
De divulgación científica hay dos libros de mi materia que considero recomendables para cualquier lector medianamente culto e interesado por la lengua. Uno de ellos es la Historia social de las lenguas de España, de Francisco Moreno, actual Director Académico del Instituto Cervantes. En él traza la evolución de las lenguas que ha habido en el solar hispánico a lo largo de la historia, y las relaciones que han mantenido entre sí las actuales. Es una visión moderna y con datos objetivos de la situación. El otro libro es el Atlas toponímico de España, de Jairo Javier García Sánchez, que no es un atlas tal y como se concibe habitualmente, sino una explicación de los nombres de lugar que hay en España, viendo cómo quedan restos de las lenguas de los diferentes pueblos que nos han visitado, y haciendo una clasificación por materias. Algunos capítulos son verdaderamente entretenidos, pues nos explican ese mundo tan inmediato que tenemos y nos dice cómo nos hablan de multitud de cosas tantos nombres como vemos en cuanto salimos de nuestra ciudad, y que antes no hemos sido capaces de interpretar: su origen, su vida, las características del terreno, su situación, tipos de tierra, de productos. Sí, se aprende mucho con ambos libros, y de manera amena



  cerrar Subir