{"id":88233,"date":"2017-02-07T08:15:45","date_gmt":"2017-02-07T07:15:45","guid":{"rendered":"http:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/?p=88233"},"modified":"2017-02-09T12:50:29","modified_gmt":"2017-02-09T11:50:29","slug":"prospecto-wislawa-szymborska","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/2017\/02\/07\/88233","title":{"rendered":"Prospecto. Wislawa Szymborska."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"http:\/\/www.madrimasd.org\/cienciaysociedad\/poemas\/poesia.asp?id=732\" target=\"_blank\">Enlace a <strong>Prospecto<\/strong> de <strong>Wislawa Szymborska<\/strong> en <strong>poes\u00eda y ciencia<\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong>Wislawa Szymborska: Cinco a\u00f1os despu\u00e9s<\/strong><\/p>\n<p>El pasado 1 de febrero se han cumplido cinco a\u00f1os del fallecimiento de <strong>Wislawa Szymborska<\/strong>, la gran poeta polaca, Premio Nobel de Literatura de 1996. Sigue en nuestra memoria. En una memoria general de gran poes\u00eda: inteligente, cercana y sensible. Eterna.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Wislawa-Szymborska-joven.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-88242\" title=\"Wislawa-Szymborska-joven\" src=\"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Wislawa-Szymborska-joven-1024x768.jpg\" alt=\"\" width=\"389\" height=\"293\" srcset=\"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Wislawa-Szymborska-joven-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Wislawa-Szymborska-joven-300x225.jpg 300w, https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Wislawa-Szymborska-joven.jpg 1440w\" sizes=\"(max-width: 389px) 100vw, 389px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Pero, tambi\u00e9n, en la peque\u00f1a memoria de la poes\u00eda con tem\u00e1tica cient\u00edfica en la que creemos que su obra constituye un hito relevante. La naturalidad con que aparecen en su obra\u00a0conceptos recogidos \u00a0de la ciencia y la habilidad con que \u00a0son transformados en material po\u00e9tico de primera calidad son extraordinarias.<\/p>\n<p>A modo de homenaje y para volver a degustar su maestr\u00eda en la integraci\u00f3n de la ciencia en la poes\u00eda, hemos querido traer un nuevo poema suyo a <strong>poes\u00eda y ciencia<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Prospecto (y ansiol\u00edticos)<\/strong><\/p>\n<p>Se trata del poema <strong>Prospectos<\/strong> de su poemario de los a\u00f1os setenta,\u00a0<strong>Si acaso<\/strong>, (ver <strong>Nota 1<\/strong>), que es sumamente farmacol\u00f3gico. Estamos, ciertamente, ante un prospecto imposible que s\u00f3lo un loco (o un poeta) podr\u00eda firmar.<\/p>\n<p>En \u00e9l se reflexiona sobre la dificultad de afrontar la dureza de la vida y lo f\u00e1cil que puede ser dejarse llevar a lomos de tranquilizantes menores; mediante una sublimaci\u00f3n ir\u00f3nica de las ventajas de su uso en diferentes situaciones y de la facilidad de su consumo.<\/p>\n<p>Hay que dejar claro que el poema trata de<em> \u00abtranquilizantes menores\u00bb<\/em> o ansiol\u00edticos, no de otros \u201ctranquilizantes mayores\u201d que ser\u00edan harinas de otros costales o, mejor, artiller\u00eda de muy superior calibre; mucho m\u00e1s dif\u00edciles de encajar en cualquier parte.<\/p>\n<p>Un ansiol\u00edtico o <em>\u00abtranquilizante menor\u00bb<\/em>\u00a0 se define como:<\/p>\n<p><em>\u201cUn f\u00e1rmaco psicotr\u00f3pico con acci\u00f3n depresora del sistema nerviosos central destinado a disminuir o eliminar los s\u00edntomas de ansiedad sin producir sedaci\u00f3n o sue\u00f1o\u201d<\/em><\/p>\n<p>Podr\u00edamos mencionar las mol\u00e9culas m\u00e1s usadas, como lorazepan o similares, pero estamos hablando de las marcas comerciales: <strong>Orfidal, Lexatin, Trankimazin, Valium <\/strong>o<strong>\u00a0 Transilium<\/strong>; que ya nos suenan bastante m\u00e1s.<\/p>\n<p>Parece claro que es un tipo de medicamento de mucho uso y, posiblemente, de bastante uso inadecuado y receta f\u00e1cil, cuyo consumo puede que sea exagerado en las sociedades modernas y que en ocasiones podr\u00eda ser sustituido por una actitud vital m\u00e1s sana y valiente. (Ver\u00a0<strong>Nota 2).<\/strong><\/p>\n<p><strong>El poema<\/strong><\/p>\n<p>El hallazgo fundamental del poema es su punto de vista. Con el primer verso: <em>\u00abSoy un ansiol\u00edtico\u00bb<\/em>, \u00a0nos encontramos con que el narrador es el propio tranquilizante. Es decir, quien cuenta el poema podr\u00eda ser, digamos el <strong>Lexatin<\/strong>. Ello procura una atm\u00f3sfera extra\u00f1a a todo el poema; lo que nos sumerge en una escenario bastante \u00a0irreal, \u00a0pero que es, tambi\u00e9n, muy veros\u00edmil. Ciertamente, los comprimidos no hablan pero: \u00bfquien puede hablar mejor de un objeto que el objeto mismo?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Paisaje-3.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-88245\" title=\"Paisaje 3\" src=\"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Paisaje-3.jpg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"303\" srcset=\"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Paisaje-3.jpg 507w, https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/files\/2017\/02\/Paisaje-3-198x300.jpg 198w\" sizes=\"(max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/><\/a><\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n se mencionan diversas situaciones o \u00e1mbitos \u00a0en que \u00abfuncionan\u00bb los ansiol\u00edticos: la casa, la oficina los ex\u00e1menes y tribunales. Se presenta, a la vez, el modo de funcionamiento que es diverso: act\u00faan, hacen efecto, se presentan, asisten&#8230;; finalizando con una bell\u00edsima imagen de los dolores del alma o de la mente que contribuye a reparar:<\/p>\n<p><em>\u00abReparo tacitas rotas\u00bb<\/em> (Ver <strong>Nota 3<\/strong>).<\/p>\n<p>La primera estrofa finaliza con un con un elogio de lo f\u00e1cil y c\u00f3modo que resulta su aplicaci\u00f3n: \u00a0<em>\u00abNo tienes m\u00e1s que ingerirme\/ &#8230; \/ con un sorbo de agua basta\u00bb.<\/em><\/p>\n<p>La segunda estrofa profundiza en esas grietas producidas en la mente y que el ansiol\u00edtico narrador restaura: desgracias, malas noticias, injusticias y hasta: \u00a0<em>\u00abllenar de luz el vac\u00edo de Dios\u00bb<\/em>. \u00a0Despu\u00e9s, \u00a0se llega a los poderosos versos centrales:<\/p>\n<p><em>\u00bfA qu\u00e9 esperas?,<\/em><br \/>\n<em>conf\u00eda en la piedad qu\u00edmica.<\/em><\/p>\n<p>A partir de este punto, el poema da un giro, la amabilidad se desvanece y el ansiol\u00edtico reclama una entrega total: \u00a0<em>\u201cDame tu abismo, lo acolchar\u00e9 de sue\u00f1o \/ \u2026 \/ V\u00e9ndeme tu alma\u201d<\/em>. Estamos, pues,\u00a0 ante un nuevo <strong>Mefisto<\/strong>, al parecer, el \u00fanico en estos tiempos:<\/p>\n<p><em>No te saldr\u00e1 otro comprador.<\/em><br \/>\n<em>No existe ning\u00fan otro diablo.<\/em><\/p>\n<p>\u00a1Ay, \u00a0 este tranquilizante que aparece como un demonio que nos tienta para que lo tomemos!<\/p>\n<p><em><strong>Notas<\/strong><\/em><\/p>\n<p><em><strong><\/strong><strong>1.\u00a0<\/strong>He manejado dos versiones en castellano de<strong>\u00a0 Prospecto. <\/strong>Est\u00e1 en primer lugar la realizada por<a href=\"http:\/\/elcuriosoimpertinente.com\/wislawa-szymborska\/\" target=\"_blank\"><strong>\u00a0 Abel A. Murcia <\/strong><\/a>y, en segundo lugar, la realizada por<a href=\"file:\/\/\/D:\/Perfil%20Usuario\/PAM5613\/Commadri\/Downloads\/cuaderno-de-poesia-critica-n-75-wislawa-szymborska%20(3).pdf\" target=\"_blank\"><strong> Ana Mar\u00eda Moix <\/strong>y <\/a><strong><a href=\"file:\/\/\/D:\/Perfil%20Usuario\/PAM5613\/Commadri\/Downloads\/cuaderno-de-poesia-critica-n-75-wislawa-szymborska%20(3).pdf\" target=\"_blank\">Jerry Wojciech Slavomirski<\/a> <\/strong>en la recopilaci\u00f3n<strong> Paisaje con grano de arena <\/strong>de Ed. Lumen<strong>, <\/strong>1997, que es la que se ha incluido en <strong>poes\u00eda y ciencia.<\/strong><\/em><\/p>\n<p><strong>2.\u00a0<\/strong>En<em> este sentido, parece que en Espa\u00f1a consumimos mucho ansiol\u00edtico.<\/em>\u00a0<em>Su\u00a0consumo \u00a0ha aumentado en Espa\u00f1a un 57% en 12 a\u00f1os. Tomamos este tipo de f\u00e1rmacos 4 veces m\u00e1s que en Alemania. Ver la noticia <a href=\"3.\thttps:\/\/www.ocu.org\/salud\/medicamentos\/noticias\/demasiados-ansioliticos\" target=\"_blank\"><strong>El consumo de ansiol\u00edticos se dispara en Espa\u00f1a<\/strong><\/a> de <strong>OCU<\/strong>, (10 de febrero de 2016)<\/em><\/p>\n<p><em><strong>3.\u00a0<\/strong>Volviendo de nuevo a las traducciones querr\u00eda resaltar que este verso me parece m\u00e1s logrado en la versi\u00f3n de <strong>Abel A. Murcia<\/strong> que lo traduce como: \u201cpego cuidadosamente las tazas rotas\u201d. Entre las dos traducciones hay algunos versos que resultan con sentidos bastante diferentes. As\u00ed, los versos \u201cTodav\u00eda eres un hombre\/ una mujer joven, \/ debes seguir en la brecha\u201d; en la versi\u00f3n de<\/em> <strong>\u00a0<em>Abel A.\u00a0<\/em><\/strong><strong>Murcia<\/strong><em> se convierten en \u201cEres todav\u00eda un hombre (una mujer) joven, \/ deber\u00edas sentar la cabeza de alg\u00fan modo\u201d. Igualmente, hay otros dos versos que ofrecen tambi\u00e9n sentidos distintos, \u201c\u2026 me estar\u00e1s para siempre agradecido \/ agradecida \/ por las patas sobre las que caer de patas\u201d \u00a0de la traducci\u00f3n de <strong>Moix <\/strong>y <strong>Wojciech<\/strong> es en la otra versi\u00f3n: \u201c\u2026 me estar\u00e1s agradecido (agradecida) \/ por haber ca\u00eddo de pies.\u201d, m\u00e1s corto y, quiz\u00e1s, m\u00e1s elegante pero que no es lo mismo.<\/em><\/p>\n<p><em>Debo confesar que en mi elecci\u00f3n lo que m\u00e1s ha pesado es que en la versi\u00f3n de <strong>Moix<\/strong> y <strong>Wojcieh<\/strong>, \u201ctranquilizante\u201d es sustituido por \u201cansiol\u00edtico\u201d, palabra que me gusta casi tanto como le gustaba \u201cesternocleidomastoideo\u201d al ni\u00f1o del cuento.<\/em><strong><em><\/em><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Enlace a Prospecto de Wislawa Szymborska en poes\u00eda y ciencia Wislawa Szymborska: Cinco a\u00f1os despu\u00e9s El pasado 1 de febrero se han cumplido cinco a\u00f1os del fallecimiento de Wislawa Szymborska, la gran poeta polaca, Premio Nobel de Literatura de 1996. Sigue en nuestra memoria. En una memoria general de gran poes\u00eda: inteligente, cercana y sensible. Eterna. &nbsp; Pero, tambi\u00e9n, en la peque\u00f1a memoria de la poes\u00eda con tem\u00e1tica cient\u00edfica en la que creemos que su obra constituye un hito relevante. La naturalidad con que aparecen en su obra\u00a0conceptos recogidos \u00a0de la ciencia y la habilidad con que \u00a0son transformados en\u2026<\/p>\n","protected":false},"author":193,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[1],"tags":[],"blocksy_meta":{"styles_descriptor":{"styles":{"desktop":"","tablet":"","mobile":""},"google_fonts":[],"version":4}},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88233"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/193"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=88233"}],"version-history":[{"count":35,"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88233\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":88270,"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88233\/revisions\/88270"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=88233"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=88233"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.madrimasd.org\/blogs\/CienciayPoesia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=88233"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}