Parte II: Es increible lo común que es que estemos «sorprendidos» por los hallazgos

Los que empezasteis a leer la noticia de hace dos días ya os habreis percatado de que estaba a medio escribir. La última actualización del software de weblogs ha introducido una incompatibilidad con Firefox, que me impedía incluir el cuerpo de la misma. Y ahora, ¡el resto!

El artículo que mencioné muy de pasada en la anterior noticia explica que, por ejemplo, la palabra surprising aparece la friolera de ¡12 veces más! en publicaciones de ciencias naturales que en el inglés estándar. Aunque este término es encontrado frecuentemente en publicaciones relacionadas con otroas disciplinas, se repite especialmente su uso en el contexto de la ciencias de la vida. Otra palabra «coletilla» es unexpected, que se repite 39 veces más que en la vida real, y 2.2 veces más que en disciplinas no enfocadas en la ciencia.

Algo muy interesante que se plantea en el artículo es que posiblemente estos términos se repitan una y ota vez en las publicaciones sólo por el hecho de que llaman la atención de los referees de las revistas, haciendo en algunos casos que el artículo sea más llamativo a simple vista de lo que realmente es. Obviamente esto es contraproducente, porque como se dice en mi tierra «Antes se pilla a un mentiroso que a un cojo».

En cualquier caso, ¡qué sorprendente e inesperado es este artículo :-)!

 

Enlace: Artículo en la revista Nature

Compartir:

Deja un comentario