Nueva herramienta para traducir patentes

La Oficina Europea de Patentes y Google lanzan un  nuevo traductor automático optimizado para traducir patentes: “Patent Translate”. Esta nueva herramienta incluye el español como idioma para poder realizar traducciones de documentos de patentes en ambos sentidos. “Patent Translate”, además del español, incluye los idiomas: inglés, francés, alemán, italiano, portugués y sueco y próximamente incluirá los 28 idiomas de la UE así como chino, japonés, coreano y ruso.

Seguir leyendo >>

Solicitudes de patentes, marcas y diseños nacionales en 2011-

Las solicitudes de patentes nacionales, es decir presentadas en la OEPM, han experimentado un ligero descenso el pasado año. En el año 2011 se han  presentado 3.527 solicitudes, que comparadas con las 3.669 que se presentaron en 2010 suponen una disminución del 4%. En lo que se refiere a Modelos de Utilidad, otra modalidad para proteger las invenciones, el descenso ha sido menor (1,7%) pasando de 2. 629 en 2010 a 2.585 en 2011. El resto de las modalidades de…

Seguir leyendo >>

Curso de Gestión Administrativa de la Propiedad Industrial (Paralegales)

La Escuela de Organización Industrial (EOI) y la Oficina Española de Patentes y Marcas (OEPM) han organizado la segunda edición del Curso de Gestión Administrativa de la Propiedad Industrial (Paralegales). El Curso “Paralegales” ofrece a los participantes la posibilidad de conocer las diferentes modalidades de protección (patentes, modelos de utilidad, diseños, marcas), tanto nacionales como europeas e internacionales no sólo de un modo teórico, sino destacando sobre todo sus aspectos prácticos. No en vano participan en el mismo, como profesores,…

Seguir leyendo >>

La OEPM firma un Convenio de colaboración con LES España-Portugal

Este Convenio establece un marco de cooperación entre la OEPM y LES España-Portugal para facilitar, impulsar y estimular el conocimiento y la utilización de los derechos de propiedad industrial, así como la transferencia de tecnología, entre miembros cualificados pertenecientes al sistema ciencia-tecnología-empresa de España. LES es una asociación autónoma afiliada a LES (Licensing Executives Society) International Inc, cuyos fines son apoyar a los profesionales e interesados en la Transferencia de Tecnología (TT), así como en materia de PI en sus…

Seguir leyendo >>

La titularidad de las invenciones en la Ley de Ciencia

La ley de Ciencia, Tenología y la Innovación, en vigor desde 2011, ha cambiado el panorama referente a la titularidad de las invenciones, aunque no de un modo sustancial. El personal investigador al servicio del sector público tiene derecho a participar en los beneficios obtenidos por la explotación de los resultados de investigación, pero estos beneficios no pueden considerarse ni salario ni retribuciones.  Por otro lado, las Comunidades Autónomas pueden desarrollar mediante Reglamento el régimen de participación de las entidades…

Seguir leyendo >>