A menudo, no resulta nada fácil encontrar definiciones estándar consensuadas para muchos conceptos ambientales (como también ocurre en otras ramas de la ciencia). Hace semanas, uno de los revisores de un trabajo que envié a una revistas con vistas a su posible publicación, me realizó una de esas preguntas, aparentemente ingenuas, pero que terminaron causándome un verdadero quebradero de cabeza. Se trataba de dos simples definiciones con sus respectivas referencias. Pues bien, tardé varios días en encontrar las repuestas adecuadas. Eso mismo debió ocurrir en la ONU, después de ratificar tanta convención y protocolo (de esas que los países no suelen cumplir jamás). En consecuencia, en 1997, editó un diccionario de términos ambientales en inglés. La verdad es que tras descubrirlo, debo reconocer que me solucionó bastantes problemas, aunque no todos. He detectado que el mismo se encuentra en Internet. En consecuencia, os ofrezco el enlace de donde podéis bajároslos, así como la referencia para citar sus definiciones.

paisaje-muscinal-nevado-del-ruiz-colombia-autor-juan-jose-ibanez

Paisaje Muscinal. Laderas del Nevado del Ruiz (Colombia). Foto: Juan José Ibáñez

Realmente, si uno busca un determinado concepto en la bibliografía, resulta harto frecuente que se tope con tal cantidad de definiciones que no sepa a que atenerse.   Más aun, al escoger alguna de ellas, puede resultar que a otros  interesados no les guste (como pudiera ser el caso de los revisores de un artículo, entre otros muchos). En consecuencia, es sumamente útil disponer de un glosario con el sello de autoridad de la guisa que impone una institución tan respetable como lo es la Organización de las Naciones Unidas (ONU). La cita en concreto, es decir la del documento publicado en formato papel es la siguiente:

UN., 1997., Glossary of Environment Statistics, Studies in Methods, Series F, No. 67, United Nations, New York, 1997 83 pp.

Debido que se trata de una copia escaneada de la publicación original, se puede citar hasta la página. Solo tenéis que pinchar con el ratón sobre la referencia con vistas a bajároslo.  Lamentablemente, no he detectado traducciones a otros idiomas, por lo que no puedo ofrecérosla en español-castellano. Eso sí, podéis traducir los términos vosotros mismos. No se trata de un producto para los más jóvenes, aunque os será muy útil a los estudiantes universitarios, docentes, investigadores, así como a todos aquellos con un mínimo conocimiento de la lengua del imperio, es decir el suahili.  Que lo aprovechéis.

Juan José Ibáñez

Compartir:

2 comentarios

  1. […] A menudo, no resulta nada fácil encontrar definiciones estándar consensuadas para muchos conceptos ambientales (como también ocurre en otras ramas de la ciencia). Hace semanas, uno de los revisores de un trabajo que envié a una revistas con vistas a su posible publicación, me realizó una de esas preguntas, aparentemente ingenuas, pero que terminaron causándome un verdadero quebradero de cabeza. Se trataba de dos simples definiciones con sus respectivas referencias. Pues bien, tardé varios días en encontrar las repuestas adecuadas. Eso mismo debió ocurrir en la ONU, después de ratificar tanta convención y protocolo (de esas que los países no suelen cumplir jamás). En consecuencia, en 1997, editó un diccionario de términos ambientales en inglés. La verdad es que tras descubrirlo, debo reconocer que me solucionó bastantes problemas, aunque no todos. He detectado que el mismo se encuentra en Internet. En consecuencia, os ofrezco el enlace de donde … [Seguir leyendo…] Compromiso social por la ciencia Master Site Feed Posts […]

Deja un comentario