Las Reservas Extractivas: Una Promesa ecológica al borde del desastre por la economía globalizada

0-reservas-extractivas

Fuente: Colaje Google imágenes

 Si algo tiene claro este bloguero, es que por donde campa a sus anchas la dictadura financiera no hay ley ambiental que no derribe. Empero si algunos paisajes y paisanajes se encuentran a salvo, no debéis dudar que, con el tiempo, serán presas de la rapiña del capital globalizante.

 Y por desgracia, una iniciativa maravillosa que comenzó en Brasil a finales de los años ochenta del siglo pasado se encuentra en vías de desaparecer gracias al nuevo Presidente Michel Temer, al parecer fanático amante del agronegocio, mucho más rentable para la dictadura financiera, pero siempre en detrimento del colapso de la biosfera.Y si ya el mentado Presidente devino en problema, lo de Jair Bolsonaro  resulta ser inadmisible. En general estos espacios agrosilvopastorales, se encuentran muy forestados, abundando las especies nativas en mosaico con las cultivadas,  y en los cuales sus moradores son garantes de la protección del medio ambiente y la biodiversidad bajo su uso. Quizás por casualidad, quizás intencionadamente, los manejos campesinos parecen asemejarse a los de los antiguos moradores del Amazonía (ver nuestro post: Los Bosques Amazónicos: ¿Paisajes Prístinos o Paisajes Culturales?) antes de su colonización por los europeos.  Así pues, son en parte patrimonio natural y quizás también cultural. Seguidamente os muestro la definición que he encontrado de ellos en la Wikipedia inglesa (traducida al español-castellano), si bien abajo detallo algunos post previos en los que hemos comentamos algunas de sus propiedades, como también enlaces a artículos que los describen en mayor detalle)

 Wikipedia en Inglés: En sentido más amplio del térmico, una reserva extractiva es un espacia geográfico concreto, generalmente bajo el control del estado, en donde los derechos de acceso y uso, incluida la extracción de recursos naturales, se asignan a grupos o comunidades locales. Las reservas extractivas limitan la deforestación tanto por los residentes locales que impiden las talas abusivas dentro de su dominio, como por  actuar a modo de zona de amortiguamiento que mantiene la cría de ganado y la industria extractiva de los bosques fuera de sus límites.

 La “Reserva extractiva” se encuentra entre los tipos de áreas protegidas de uso sostenible definidas por la Ley No. 9.985 del 18 de julio de 2000, que estableció el Sistema Nacional de Unidades de Conservación (SNUC. Las reservas extractivas son de dominio público pero su uso se encuentra permitido para las poblaciones extractivas tradicionales. Se trata de áreas utilizadas por las poblaciones autóctonas bajo sus manejos tradicionales cuyo sustento se basa en la extracción, la agricultura de subsistencia y la cría de ganado a pequeña escala. Se crean para proteger los modos de vida y las culturas autóctonas, asegurando el uso sostenible de los recursos naturales. La tierra es de dominio público, pero las personas que viven allí tienen los derechos de extracción. Se permiten visitas públicas donde sean compatibles con los intereses locales y las disposiciones del plan de gestión de la unidad teritorial. Se permite y fomenta la investigación, sujeto a autorización previa con la agencia responsable.

 La noticia que os ofrecemos, abajo, traducida del suajili al español castellano, da cuenta de cómo una clase política, con tal de lucrarse, atenta tanto contra sus propios conciudadanos, por con un pedazo de la biosfera de valor incalculable. Seguimos inexorablemente devastando todo, todo, todo, todito, todo, y al final, seremos la  última trágica presa de nuestra propia codicia.

 Os dejo ya con el material mentado no sin antes pedir a los naturalistas de todo el mundo, que defendamos “de algún  modo” el mantenimiento de las mentadas Reservas Extractivas y sus moradores; guardianes de la naturaleza amazónica. ¡Qué tristeza!.

 Juan José Ibáñez

Continúa…..

Algunos post previos en los que ya hablamos de reservas extractivas

Los Bosques Amazónicos: ¿Paisajes Prístinos o Paisajes Culturales?

Las Difusas Fronteras entre las Tierras Agrarias y la Naturaleza

Las Reservas Alimentarias, Graneros y los Inicios del Neolítico

Mirando hacia el pasado para mejorar el futuro: Un viaje por las

Sistemas Agroforestales Sustentables y Calidad del Suelo en

Reservas Naturales en la Sociedad Contemporánea (El caso

Francisco de Orellana y la Cultura Perdida del Amazonía: Del

 

Otras Noticias sobre Reservas Extracticas

Extractive reserve

Reservas extractivas ¿Alternativa para la conservación de

Madera y Bosques. Reservas extractivas ¿Alternativa para la …

Reservas Extractivas Alternativa La conservacion Especies Forestales

Las reservas extractivas afrontan el reto de la sucesión | AGÊNCIA

Testimonio: Las Reservas Extractivas (Resex) en la Terra do Meio …

El extractivismo en América Latina: conclusiones y recomendaciones

Chico Mendes Extractive Reserve – Wikipedia

 Smallscale farmers try to solve Amazon’s big problems

By Paula RAMON
Medio Purus Extractive Reserve, Brazil (AFP) Oct 15, 2017

In western Brazil’s Amazon, the very people tasked with looking after the world’s greatest rainforest are themselves wondering if they have a future.

“We are just trying to survive,” said Cleyton de Oliveira, 24.

De Oliveira lives in one of the special areas called extractive reserves that were pioneered in the 1980s by environmentalist and union leader Francisco “Chico” Mendes as a way of putting small producers in charge of thePequeños agricultores tratan de resolver los grandes problemas de Amazon

Por Paula RAMON

Reserva extractiva Medio Purus, Brasil (AFP) 15 de oct. De 2017

En la Amazonia occidental de Brasil, las mismas personas que se encargan de cuidar la selva tropical más grande del mundo se preguntan si tienen futuro. “Solo intentamos sobrevivir“, dijo Cleyton de Oliveira, de 24 años. De Oliveira vive en una de las áreas especiales llamadas reservas extractivas que fueron pioneras en la década de 1980 por el ambientalista y líder sindical Francisco “Chico” Mendes como una forma de poner a los pequeños productores a cargo del bosque. La idea era permitir a las comunidades modestas cultivar de manera sostenible. De esa forma, los pobres tuvieron la oportunidad de ganarse la vida y poseer tierras, mientras que su presencia mantendría a los gigantescos ranchos y plantaciones invadiendo constantemente el Amazonas a raya.

The idea was to allow modest communities to farm in a sustainable manner. That way the poor had an opportunity to make a living and to own land, while their presence would keep the giant ranches and plantations encroaching constantly on the Amazon at bay.

Mendes was murdered by a rancher in 1988 but not before his groundbreaking idea had taken root, part of a legacy that made him a national hero.

Three decades later, there are 90 such reserves across Brazil, covering 96,500 square miles (250,000 km2), including two created in 2008 in the western state of Amazonas, called Ituxi and Medio Purus — huge territories home to just 6,600 people in total.

Mendes  fue asesinado por un ranchero en 1988, pero no antes de que su idea revolucionaria hubiera echado raíces, parte de un legado que lo convirtió en un héroe nacional. Tres décadas más tarde, existen 90 reservas de este tipo en todo Brasil, que cubren 96,500 millas cuadradas (250,000 km2), incluidas dos creadas en 2008 en el estado occidental de Amazonas, llamadas Ituxi y Medio Purus, territorios enormes que albergan a solo 6,600 personas en total forest.

They are the descendants of workers employed in slavery-like conditions as rubber tappers in the 20th century before extractive reserves gave the poor a chance to build new, freer futures.

“We had to fight for years to get them, getting a lot of threats,” said Silverio Barros Maciel, an Ituxi reserve community leader.

But today, with almost no government support and ever growing pressure from ranchers who want their lands, the forest farmers say that clock is turning back.

- Guardians of the Amazon -

In the two Amazonas reserves, farmers harvest Brazil nuts, acai, fish and other produce on a modest scale. The creation of the reserves “meant freedom,” says Medio Purus leader Jose Maria de Oliveira.

It also meant another line of defense for the Amazon rainforest, putting locals in charge of making sure that exploitation of the natural resources is sustainable and preventing big companies from grabbing land.

Jose Maria de Oliveira credits the creation of the two reserves for saving species like the arapaima, a mammoth fish — one of the biggest river fish in the world — from annihilation.

Son descendientes de trabajadores empleados en condiciones similares a la esclavitud como caucheros en el siglo 20 antes de que las reservas extractivas dieran a los pobres la oportunidad de construir futuros nuevos y más libres. Tuvimos que luchar durante años para conseguirlos, recibiendo muchas amenazas“, dijo Silverio Barros Maciel, un líder de la comunidad de la reserva de Ituxi. Pero hoy, casi sin el apoyo del gobierno y la creciente presión de los ganaderos que quieren sus tierras, los agricultores del bosque dicen que el reloj está retrocediendo.

- Guardianes del Amazonas -

En las dos reservas de Amazonas, los agricultores cosechan nueces de Brasil, acai, pescado y otros productos a una escala modesta. La creación de las reservas “significó libertad”, dice José María de Oliveira, líder de Medio Purus.También significó otra línea de defensa para la selva amazónica, que puso a los locales a cargo de asegurar que la explotación de los recursos naturales sea sostenible y evite que las grandes compañías se apropien de la tierra. José María de Oliveira acredita la creación de las dos reservas para salvar especies como el arapaima, un pez de mamut, uno de los peces de río más grandes del mundo, de la aniquilación

But the forces pressing down on the rainforest are ever stronger. The highest deforestation rates in Brazil are found in the area of Labrea, the regional center which governs both reserves and which is a center for logging and ranching.

“There’s a whole mosaic of conservation areas here but that’s not enough to halt the deforestation because there are people who want it to go ahead,” Jose Maria de Oliveira said.

At the government environmental body named after the slain campaigner — the ICMBio or Chico Mendes Conservation and Biodiversity Institute — officials feel powerless.

There are just four employees to monitor conservation in an area about the size of one and a half Puerto Ricos. “We are struggling to keep the forest going but we see that conservation of the Amazon is not the government’s priority,” Joedson Quintino, the ICMBio representative for Ituxi said.

- Abandoned –

Pero las fuerzas que presionan la selva tropical son cada vez más fuertes. Las mayores tasas de deforestación en Brasil se encuentran en el área de Labrea, el centro regional que gobierna ambas reservas y que es un centro para la tala y la ganadería.

Hay un mosaico completo de áreas de conservación aquí, pero eso no es suficiente para detener la deforestación porque hay personas que quieren que avance“, dijo José María de Oliveira.

En el organismo ambiental del gobierno nombrado por el activista asesinado -el Instituto de Conservación y Biodiversidad ICMBio o Chico Mendes- los funcionarios se sienten impotentes. Hay solo cuatro empleados para monitorear la conservación en un área del tamaño de uno y medio de Puerto Rico. “Estamos luchando por mantener el bosque en marcha, pero vemos que la conservación de la Amazonia no es la prioridad del gobierno“, dijo Joedson Quintino, representante de ICMBio para Ituxi.

- Abandonado -

Simply living on the extractive reserves is tough. What farmers say is the government’s near abandonment of their communities makes it tougher.

There are no roads, so everything and everybody must travel by river.

To get from Labrea to Ituxi takes six hours in a fast boat, using up $140 worth of fuel each way. In winter months, when the heavy rains come, boats can take shortcuts, cutting the journey in half.

Scarce educational facilities make raising a family harder. In Ituxi, for example, there is only basic schooling and the teacher, Francisco da Silva, lives in the small wooden building.

He has used his ingenuity to build a solar system powering a television, printer and music player used during classes. Others rely on noisy, expensive-to-run generators.

“Life on the riverbanks is hard,” says Sicleudo Batista, another rural teacher who at 29 has already had malaria six times.

In Medio Purus there are around a dozen schools for middle school, with satellite links for distance learning, but there’s no access to higher education, which makes it hard to persuade young people not to leave the reserve. There are a dozen other primary school facilities, all in simple hits with just a handful of rooms, including for where the teacher lives.

Simplemente vivir en las reservas extractivas es difícil. Lo que dicen los agricultores es el abandono cercano del gobierno de sus comunidades lo hace más difícil. No hay caminos, así que todo y todos deben viajar por río. Para ir de Labrea a Ituxi lleva seis horas en un bote rápido, con un combustible de hasta $ 140 por trayecto. En los meses de invierno, cuando llegan las fuertes lluvias, los barcos pueden tomar atajos, cortando el viaje por la mitad. Las escasas instalaciones educativas hacen que la crianza de una familia sea más difícil. En Ituxi, por ejemplo, solo hay educación básica y el maestro, Francisco da Silva, vive en el pequeño edificio de madera. Ha usado su ingenio para construir un sistema solar que alimenta un televisor, impresora y reproductor de música utilizado durante las clases. Otros dependen de generadores ruidosos y costosos para ejecutar. “La vida en las orillas del río es dura”, dice Sicleudo Batista, otra maestra rural que a los 29 años ya ha tenido malaria seis veces.

En Medio Purus hay alrededor de una docena de escuelas para la escuela media, con enlaces por satélite para el aprendizaje a distancia, pero no hay acceso a la educación superior, lo que dificulta persuadir a los jóvenes de que no abandonen la reserva. Hay una docena de otras instalaciones de la escuela primaria, todo en simples golpes con solo un puñado de habitaciones, incluyendo dónde vive el maestro.

Cleyton de Oliveira is the only health worker for all of Ituxi and half of his monthly $400 salary goes on boat fuel costs. There are no pharmacies or dedicated boat ambulances, while a boat dispensing preventative care has visited Medio Purus just once so far this year and not at all in Ituxi.

It’s meant to visit both twice a year.

The mayor of Labrea, Gean Barros, can offer little help. From the same center-right party as President Michel Temer, a big supporter of agribusiness, Barros opposed the creation of the two local extractive reserves.

Residents accuse him of doing everything he can to weaken the reserves.

He blames the lack of help given to them on the central government. “Ninety percent of what they promised was not carried out,” he said.

Ituxi leader Francini dos Santos said there’s no other choice but to keep trying — neither for them nor for the forest.

“There are so many obstacles that we get tired,” he said. “But if we abandon it, everything will get worse.”

Cleyton de Oliveira es el único trabajador de salud de todo Ituxi y la mitad de su salario mensual de $ 400 se gasta en costos de combustible para barcos. No hay farmacias ni ambulancias en embarcaciones dedicadas, mientras que un barco que ofrece atención preventiva ha visitado Medio Purus una sola vez en lo que va del año y no en Ituxi.

Está destinado a visitar dos veces al año. El alcalde de Labrea, Gean Barros, puede ofrecer poca ayuda. Desde la misma fiesta centrista como el presidente Michel Temer, gran partidario del agronegocio, Barros se opuso a la creación de las dos reservas extractivas locales. Los residentes lo acusan de hacer todo lo posible para debilitar las reservas. Él culpa a la falta de ayuda que se les dio en el gobierno central. “El noventa por ciento de lo que prometieron no se llevó a cabo”, dijo.

El líder de Ituxi, Francini dos Santos, dijo que no hay otra opción que seguir intentando, ni para ellos ni para el bosque. “Hay tantos obstáculos que nos cansamos”, dijo. “Pero si lo abandonamos, todo empeorará“.

Etiquetas:

Si te gustó esta entrada anímate a escribir un comentario o suscribirte al feed y obtener los artículos futuros en tu lector de feeds.

Comentarios

Aún no hay comentarios.

(requerido)

(requerido)


*