Razones de peso en el párrafo octingentésimo vigésimo noveno de El Origen de las Especies

Con las razones de peso que presenta el autor, es decir, que todos los miembros de clases enteras están reunidos por una cadena de afinidades, no nos queda más remedio que elegir: ¿Hay evidencia suficiente para defender una comunidad de origen, es decir, el antepasado común?

Algunos vamos a decir que no.

 

 

 

829.

It may be asked how far I extend the doctrine of the modification of species. The question is difficult to answer, because the more distinct the forms are which we consider, by so much the arguments in favour of community of descent become fewer in number and less in force. But some arguments of the greatest weight extend very far. All the members of whole classes are connected together by a chain of affinities, and all can be classed on the same principle, in groups subordinate to groups. Fossil remains sometimes tend to fill up very wide intervals between existing orders.

 

Puede preguntarse hasta dónde hago extensiva la doctrina de la modificación de las especies. Esta cuestión es difícil de contestar, pues cuanto más diferentes son las formas que consideremos, tanto menor es el número y fuerza de las razones en favor de la comunidad de origen; pero algunas razones del mayor peso llegan hasta muy lejos. Todos los miembros de clases enteras están reunidos por una cadena de afinidades, y pueden todos clasificarse, según el mismo principio, en grupos subordinados. Los fósiles tienden a veces a llenar intervalos grandísimos entre órdenes vivientes.

Lectura aconsejada:

 

Compartir:

Deja un comentario