El pensamiento como hipopótamo
«Es casi seguro que vamos hacia una era de dictaduras totalitarias -una época en que la libertad de pensamiento será en un principio un pecado mortal y más tarde una abstracción sin sentido. El individuo autónomo va a ser borrado del mapa. Pero esto significa que la literatura, en la forma en que la conocemos, tiene que sufrir por lo menos una muerte temporal. La literatura del liberalismo está llegando a su fin y la literatura del totalitarismo aún no ha aparecido y es apenas imaginable. En cuanto al escritor, sentado en la punta de un iceberg, no es más que un anacronismo, un vestigio de la era burguesa, tan condenado al fracaso como el hipopótamo.»
Almost certainly we are moving into an age of totalitarian dictatorships — an age in which freedom of thought will be at first a deadly sin and later on a meaningless abstraction. The autonomous individual is going to be stamped out of existence. But this means that literature, in the form in which we know it, must suffer at least a temporary death. The literature of liberalism is coming to an end and the literature of totalitarianism has not yet appeared and is barely imaginable. As for the writer, he is sitting on a melting iceberg; he is merely an anachronism, a hangover from the bourgeois age, as surely doomed as the hippopotamus.
George Orwell. Inside the Whale. 1940
Imagen de aquí
«Función social del científico: ¿Qué es la ciencia?, un viejo artículo de Orwell»