El autor expone algunas cuestiones que le han presentado sus oponentes en el párrafo ducentésimo sexagésimo quinto de El Origen de las Especies

 

Comienza una nueva sección que se prolongará durante trece párrafos. Titulada ON THE ORIGIN AND TRANSITION OF ORGANIC BEINGS WITH PECULIAR HABITS AND STRUCTURE, es decir sobre el origen y la transición de los seres vivos con peculiares costumbres y estructura. Cualquier cosa puede quedar al resguardo de la crítica bajo la cubierta de un paraguas tan grande porque, vamos a ver sólo algunas de las dudas que pueden surgir ante un título tan confuso:

  1. ¿Acaso es licito titular una sección de esta manera, uniendo el origen con la transición?
  1. Cuando el autor dice el origen…..¿ se refiere verdaderamente al origen de algo? ¿De qué en este caso en concreto?

Por lo que llevamos leído empezamos seriamente a poner en duda que el autor sepa de lo que habla  y nuestra duda crece por su propio estilo ambiguo  porque:

¿Acaso ha demostrado ya el autor que haya transición en el origen de algún ser orgánico? ¿En el origen de una variedad se encuentra la misma transición que en el origen de una especie? ¿Igual transición se da en el origen de un individuo?

 

  1. ¿Cuáles serán esos ORGANIC BEINGS WITH PECULIAR HABITS AND STRUCTURE? ¿Acaso no tienen todos los seres orgánicos una estructura y hábitos peculiares….?

 

Enfín que a medida que vamos leyendo OSMNS  nuestras dudas crecen exponencialmente.

Pero un planteamiento tan confuso en esta sección dará al autor ocasión para lucirse en uno de sus terrenos favoritos: la descripción de curiosidades de la naturaleza. Asimismo podrá contar sus observaciones personales y experiencias de viaje.

 

 No se pierdan el comienzo del párrafo:

 

It has been asked by the opponents of such views as I hold

 

Los adversarios de las ideas que sostengo han preguntado

¿Qué adversarios han preguntado? ¿Qué ideas tiene el autor?

 

La confusión no tiene fín:

 

It would be easy to show that there now exist carnivorous animals presenting close intermediate grades from strictly terrestrial to aquatic habits; and as each exists by a struggle for life, it is clear that each must be well adapted to its place in nature.

 

Fácil sería demostrar que existen actualmente animales carnívoros que presentan todos los grados intermedios entre las costumbres rigurosamente terrestres y las acuáticas, y si todos estos animales existen en medio de la lucha por la vida, es evidente que cada uno tiene que estar bien adaptado a su lugar en la naturaleza.

 

Pero…. ¿Cuáles son los mencionados grados intermedios entre las costumbres rigurosamente terrestres y las acuáticas? No lo sabemos. En las explicaciones no faltan las obviedades a que nos tiene acostumbrados:

 

Fácil sería demostrar que existen actualmente animales carnívoros que presentan todos los grados intermedios entre las costumbres rigurosamente terrestres y las acuáticas, y si todos estos animales existen en medio de la lucha por la vida, es evidente que cada uno tiene que estar bien adaptado a su lugar en la naturaleza.

 

Cierto es que si un animal existe, tiene que estar bien adaptado a su lugar en la naturaleza. ¿O no?

 

 

 

265 ON THE ORIGIN AND TRANSITION OF ORGANIC BEINGS WITH PECULIAR HABITS AND STRUCTURE.

 

 

It has been asked by the opponents of such views as I hold, how, for instance, could a land carnivorous animal have been converted into one with aquatic habits; for how could the animal in its transitional state have subsisted? It would be easy to show that there now exist carnivorous animals presenting close intermediate grades from strictly terrestrial to aquatic habits; and as each exists by a struggle for life, it is clear that each must be well adapted to its place in nature. Look at the Mustela vison of North America, which has webbed feet, and which resembles an otter in its fur, short legs, and form of tail; during summer this animal dives for and preys on fish, but during the long winter it leaves the frozen waters, and preys, like other polecats on mice and land animals. If a different case had been taken, and it had been asked how an insectivorous quadruped could possibly have been converted into a flying bat, the question would have been far more difficult to answer. Yet I think such difficulties have little weight.

 

Los adversarios de las ideas que sostengo han preguntado cómo pudo, por ejemplo, un animal carnívoro terrestre convertirse en un animal con costumbres acuáticas; porque ¿cómo pudo subsistir el animal de su estado transitorio? Fácil sería demostrar que existen actualmente animales carnívoros que presentan todos los grados intermedios entre las costumbres rigurosamente terrestres y las acuáticas, y si todos estos animales existen en medio de la lucha por la vida, es evidente que cada uno tiene que estar bien adaptado a su lugar en la naturaleza. Consideremos la Mustela visón de América del Norte, que tiene los pies con membranas interdigitales, y que se asemeja a la nutria por su pelo, por sus patas cortas y por la forma de la cola. Durante el verano, el animal se zambulle para apresar pescado, pero durante el largo invierno abandona las aguas heladas y, como los otros mustélidos, devora ratones y animales terrestres. Si se hubiese tomado un caso diferente y se hubiese preguntado cómo un cuadrúpedo insectívoro pudo probablemente convertirse en murciélago que vuela, la pregunta hubiera sido mucho más difícil de contestar. Sin embargo, creo que tales dificultades son de poco peso.

 

 

Compartir:

Deja un comentario