Limitaciones del entrecruzamiento libre en el párrafo centésimo cuadragésimo sexto de El Origen de las Especies
Supone el autor que ha demostrado alguna acción de ese agente ficticio denominado selección natural. Es extraño que hay algo en la naturaleza que pueda estar seleccionando, eligiendo. Más extraño si cabe que el cruzamiento libre venga a interferir con la acción de ese algo:
Even with animals which unite for each birth, and which do not propagate rapidly, we must not assume that free intercrossing would always eliminate the effects of natural selection;
(Aun en los animales que se unen para cada cría y que no se propagan rápidamente, no hemos de admitir que el cruzamiento libre haya de eliminar siempre los efectos de la selección natural;)
Discute en este breve párrafo el autor consigo mismo argumentando y contra-argumentando. Boxeando con su sombra desde la soledad del dogmatismo propio de un texto sectario.
146.
Even with animals which unite for each birth, and which do not propagate rapidly, we must not assume that free intercrossing would always eliminate the effects of natural selection; for I can bring forward a considerable body of facts showing that within the same area two varieties of the same animal may long remain distinct, from haunting different stations, from breeding at slightly different seasons, or from the individuals of each variety preferring to pair together.
Aun en los animales que se unen para cada cría y que no se propagan rápidamente, no hemos de admitir que el cruzamiento libre haya de eliminar siempre los efectos de la selección natural, pues puedo presentar una serie considerable de hechos que demuestran que, en un mismo territorio, dos variedades del mismo animal pueden permanecer distintas mucho tiempo por frecuentar sitios diferentes, por criar en épocas algo diferentes o porque los individuos de cada variedad prefieren aparearse entre sí.