La existencia del grupo es continua mientras el grupo dura en el párrafo quingentésimo septuagésimo octavo del Origen de las Especies

A group, when it has once disappeared, never reappears; that is, its existence, as long as it lasts, is continuous   Que traducido al español significa:   Un grupo, una vez que ha desaparecido, nunca reaparece; es decir: la existencia del grupo es continua mientras el grupo dura.   Esto viene diciendo sabiamente el autor en este párrafo y para eso necesita apoyarse en Forbes, Pictet, y Woodward, todos ellos muy opuestos a sus opiniones. Resulta muy curioso que el…

Las formas madre son suplantadas y exterminadas por su descendencia perfeccionada en el párrafo quingentésimo septuagésimo séptimo del Origen de las Especies

Empieza el párrafo, como de costumbre, con una frase que no dice nada:   Podemos comprender claramente por qué una especie, cuando se ha perdido, no tiene que reaparecer nunca, aun en caso de que vuelvan exactamente las mismas condiciones orgánicas e inorgánicas de vida;   Qué significa no tiene que reaparecer nunca?   El autor lo ha demostrado experimentalmente El autor lo piensa El autor lo cree El autor puede escribir según le viene. Nada importa. Sólo entontecer al…

Puede quizá ser casi que veamos la tierra prometida en el párrafo quingentésimo septuagésimo sexto del Origen de las Especies

Alguien debería explicar qué significa esto:   Entre los miembros de una misma clase, el promedio de cambio durante períodos largos e iguales de tiempo puede quizá ser casi el mismo     Que es el mismo Que no es el mismo Que lo mismo da que sea el mismo o que no sea el mismo Que el autor no sabe de qué está hablando Que al autor no le importa aquello de lo que está hablando   Una vez…

Todos los hechos concuerdan con nuestra teoría en el párrafo quingentésimo septuagésimo quinto del Origen de las Especies

Es sencillo. Seleccionando de entre todos los hechos, aquellos  que nos interesan e interpretándolos a nuestro modo y manera, entonces es cuando llegaremos a las conclusiones deseadas. Sin duda. Y si no se lo creen,  lean:   El proceso de modificación hubo de ser lento, y comprendió generalmente sólo un corto número de especies al mismo tiempo, pues la variabilidad de cada especie es independiente….   ¿El proceso de qué? ¿Qué modificación? No importa. Cualquiera sirve.   No es, pues,…

El cambio gradual no es tan gradual en el párrafo quingentésimo septuagésimo cuarto del Origen de las Especies

  Las especies pertenecientes a distintos géneros y clases no han cambiado ni con la misma velocidad ni en el mismo grado, indica el autor al comenzar este párrafo. Evidentemente. Ejemplos no faltan y así tenemos a la Lingula silúrica o un cocodrilo del Himalaya descrito por Falconer.   Hay algún fundamento para creer que los organismos más elevados en la escala cambian más rápidamente que los que son inferiores, aun cuando haya excepciones a esta regla   Puede ser,………

Falacias a la vista defendiendo las opiniones que alguien defendió en el párrafo cuadrigentésimo octogésimo noveno de El Origen de las Especies

No se entiende muy bien qué finalidad persigue el autor mediante estos comentarios sobre generalidades y experimentos de otros autores. Las falacias saltan a la vista:   Así vemos que cuando los seres orgánicos se encuentran situados en condiciones nuevas y antinaturales, y cuando se producen híbridos por el cruzamiento no natural de dos especies, el sistema reproductor, independientemente del estado general de salud, es influido de un modo muy semejante   ¿De qué manera?   En el primer caso,…

Grave error: el juego de la selección natural en el párrafo cuadrigentésimo octogésimo quinto de El Origen de las Especies

Comienza el párrafo:   Al considerar las probabilidades de que la selección natural haya entrado en juego para hacer a las especies mutuamente estériles, se verá que la dificultad mayor descansa en la existencia de muchas gradaciones sucesivas, desde la fecundidad un poco disminuida hasta la esterilidad absoluta.   Grave error. La dificultad mayor no descansa, como dice el autor en este párrafo,  en la existencia de muchas gradaciones sucesivas, desde la fecundidad un poco disminuida hasta la esterilidad absoluta.…

Ese tosco paralelismo entre injerto e hibridación en el párrafo cuadrigentésimo octogésimo tercero de El Origen de las Especies

El párrafo entero se cae por su propio peso: 1: Vemos así que, aun cuando hay una diferencia grande y evidente entre la simple adherencia de tallos que se injertan y la unión de los elementos masculino y femenino en el acto de la reproducción,….   Si hay una diferencia grande y evidente, entonces de nada nos sirve la comparación.   2. ….existe, sin embargo, un tosco paralelismo entre los resultados del injerto y los del cruzamiento de especies distintas.…

Casos curiosos en el párrafo cuadrigentésimo octogésimo segundo de El Origen de las Especies

Hay dos clases de hechos que son diferentes: la esterilidad de los híbridos que tienen sus órganos reproductores en estado imperfecto y la dificultad de unir dos especies puras. Estamos de acuerdo. Sigue el autor diciendo:   aun cuando estas dos clases distintas de hechos vayan paralelas en un gran trayecto   Y no se entiende a qué viene esto. Como tampoco se entiende a qué vienen  a continuación los casos de injerto o los casos extraordinarios de Hippeastrum, Passiflora,…

Leyes complicadas y singulares y una extraña disposición en el párrafo cuadrigentésimo septuagésimo noveno de El Origen de las Especies

Las leyes son siempre singulares. Que sean más o menos complicadas suele depender del grado de inteligencia de quien las propone y de quien las estudia. Una cosa es descubrir una ley y otra muy diferente es descubrir su finalidad  en la naturaleza. El autor confunde lo uno con lo otro y además insiste en su error:   ¿Por qué el grado de esterilidad ha de ser, por naturaleza variable en los individuos de la misma especie?   En los…