‘Metamorfosis de las plantas’

Evolución: Los cotiledones

 

11. Estos primeros órganos se conocen con el nombre de cotiledones. Se les ha llamado también cáscaras o folículos de semilla y hojas seminales, para denominar las diversas formas en que los percibimos.

12. A menudo aparecen amorfos, de cierto modo embutidos en una materia cruda que se extiende por igual a lo largo como a lo ancho; no se distinguen sus vasos, apenas se diferencian de la masa total; no tienen casi nada de parecido con una hoja, y pudiéramos estar tentados de tomarlos por órganos particulares

 

Fragmento de La Metamorfosis de las Plantas de Johann Wolfgang von Goethe.

Tomado de la edición: La Metamorfosis de las Plantas. Afinidades. Asociación Valle Inclán Elkartea. Universidad del Pais Vasco.

***************************************************************************************

11. Es sind diese ersten Organe unter dem Namen Kotyledonen bekannt; man hat sie auch Samenklappen, Kern stocke, Samenlappen, Samenblätter genannt, und so die verschiedenen Gestalten, in denen wir sie gewahr werden zu bezeichnen gesucht.

12. Sie erscheinen oft unförmlich, mit einer rohen Materie gleichsam ausgestopft, und ebenso sehr in die Dicke als in die Breite ausgedehnt; ihre Gefäße sind unkenntlich und von der Masse des Ganzen kaum zu unterscheiden; haben fast nichts Ähnliches von einem Blatte, und wir können verleitet werden, sie für besondere Organe anzusehen.

Johann Wolfgang von Goethe. Die Metamorphose der Pflanzen (1790). Versión en alemán de Zeno.org

 

Imágenes: Semilla de guisante mostrando los cotiledones de The seed biology place

Cortes de cotiledones de garbanzo: Arriba, tinción con FASGA. Abajo, marcado con anticuerpos anti-proteasas. Imágenes obtenidas con la ayuda de Óscar Hita Urdain.

Blogalaxia: ~ Technorati: ~ AgregaX:
Etiquetas:

Definición de la plántula

A Cesalpino corresponde la primera definición de la plántula.  Él reconoce la diferencia entre cotiledones y corcolum (equivalente al eje embrional);  el corcolum fue subdividido en plúmula (parte escamosa y ascendente) y rostelo (parte descendente)18. A la publicación de Cesalpino se agregaron paulatinamente otras; entre ellas la Opera Omnia y la Opera Posthuma de Malpighi, así como las de Rumphius, Gaertner y Mirbel45, 46, 47, 70, 71, 72, 78, 87, 88. En 1825 de Candolle discutió la naturaleza de las partes de la plántula(radícula, hipocotilo, cuello de la raíz, cotiledones) y proporcionó varias ideas que prevalecen hasta hoy. En 1832, Berhardi compiló el conocimiento existente en esta área y agregó algunas ideas innovativas4.

4: Bernardi JJ 1832. Über die merkwürdigste verschieden der entwickelten planzen embryos und ihre wert für systematic. Linnaea 7: 561-613

18: Caesalpinus A 1583. De plantis libri XVI: XXXVIII, 621. Florentiae Marescottum

45: Gaertner J 1788 De fructibus et seminibus plantarum Vol I Sttutgart

46: Gaertner J 1791 De fructibus et seminibus plantarum Vol II Tubingen

47: Gaertner J 1805-1807 De fructibus et seminibus plantarum Vol III Lipzing

70: Malpighi M 1687 Opera Omnia. Vol I Anatomia Plantarum. Van der Aa, Ludguni Batavorum

71: Malpighi M 1687 Opera Omnia. Vol II: Medico-anatomica continens. Van der Aa, Ludguni Batavorum

72: Malpighi M 1697 Opera Posthuma. Amstellodami, Gallet

78: Mirbel M 1809. Nouvelles recherches sur les caracteres anatomiques et physiologiques qui distinguent les plantes monocotylédons des plantes dicotylédons. Annales du Museum XIII: 54-86.

87: Rumphius GE 1741  Herbarium Amboinense I. Amsterdam. Changion, Catuffe and Uytwerf.

88: Rumphius GE 1741  Herbarium Amboinense II. The Hague. Gosse, Neaulme, Moetjens und van Dole.

Eugenia Flores-Vindas. La Planta estructura y función. Vol II, 783

Blogalaxia: ~ Technorati: ~ AgregaX:
Etiquetas: ,

Evolución: dirigimos nuestra atención a la planta en el preciso momento en el que ella está brotando de la semilla

 

 

 

10. Dado que nos hemos propuesto observar la secuencia de crecimiento de las plantas, dirigimos nuestra atención a la planta en el preciso momento en el que ella está brotando de la semilla. En esta época podemos reconocer fácil y exactamente las partes que le pertenecen de modo inmediato. Ella abandona en el suelo, en menor o menor grado, sus envolturas a las que momentáneamente no vamos a examinar. Al insertar la raiz en el suelo, la planta saca a la luz los primeros órganos de su crecimiento superior, los que ya estaban presentes en forma oculta bajo la cubierta de la semilla.

Fragmento de La Metamorfosis de las Plantas de Johann Wolfgang von Goethe.

Tomado de la edición:  La Metamorfosis de las Plantas. Afinidades. Asociación Valle Inclán Elkartea. Universidad del Pais Vaso.

***************************************************************************************

10. Da wir die Stufenfolge des Pflanzen-Wachstums zu beobachten uns vorgenommen haben, so richten wir unsere Aufmerksamkeit sogleich in dem Augenblicke auf die Pflanze, da sie sich aus dem Samenkorn entwickelt. In dieser Epoche können wir die Teile, welche unmittelbar zu ihr gehören, leicht und genau erkennen. Sie läßt ihre Hüllen mehr oder weniger in der Erde zurück, welche wir auch gegenwärtig nicht untersuchen, und bringt in vielen Fällen wenn die Wurzel sich in den Boden befestigt hat, die erster Organe ihres oberen Wachstums, welche schon unter der Samendecke verborgen gegenwärtig gewesen, an das Licht hervor.

Johann Wolfgang von Goethe.   Die Metamorphose der Pflanzen     (1790). Versión en alemán de Zeno.org

Blogalaxia: ~ Technorati: ~ AgregaX:
Etiquetas:

Metamorfosis de las plantas: Una introducción

Francisco Javier Sánchez Marcos firma la introducción a la versión española del Libro La Metamorfosis de las Plantas de Goethe, publicada por la colección Afinidades, de la Asociación Valle-Inclán del País Vasco, con el apoyo del Ministerio de Educación y Ciencia en 1994.

En la breve y concisa introducción al texto se lee:

El concepto de cosmos de Anaximandro, en el siglo VI a C es la fuente documental primera en la que podemos basar nuestro correcto entendimiento de la Metamorfosis de las Plantas y de la obra de Goethe en general. No nos debe extrañar que esto sea así, pues el pensamiento griego es la primera piedra de toque de todo trabajador de la cultura en Occidente.

Goethe, como los antiguos filósofos-poetas, desarrolla una obra exhaustiva en el campo de la ciencia natural, bajo una perspectiva enriquecedora y que supera la vía muerta de la ciencia actual: un orden sistemático impera sobre todo, en palabras del propio Goethe, “todo se teje hacia la totalidad”.

Este concepto fundamental de Anaximandro repercutió en múltiples formas y transformaciones hasta el fin de la antigüedad y todavía después hasta el renacimiento (Giordano Bruno), incluso aflora en Alexander von Humboldt.

El poeta filósofo se acerca al mundo natural para aprender de él. En palabras de W Jaeger, el hombre, “para poder llevar la vida que le corresponde, necesita del conocimiento y del cumplimiento de las leyes que rigen el cosmos” (Paideia).

El filósofo Heráclito capta el pensamiento verdaderamente decisivo, expresándolo magistralmente en su método aforístico: “Sólo en una cosa radica la sabiduría, en conocer el pensamiento por el cual todas las cosas son dirigidas por todas las cosas”. El cosmos, en su eterno nacer y morir, es “una cobertura viviente de la divinidad”, como dice Goethe, que tan a menudo se expresa en el Werther al estilo de Heráclito.

Imagen tomada de Ganas de Escribir

Referencia

Goethe, JW. 1994. La Metamorfosis de las Plantas. Afinidades. Asociación Valle Inclán Elkartea. Universidad del Pais Vaso.


Blogalaxia: ~ Technorati: ~ AgregaX:
Etiquetas: , ,

La metamorfosis de las plantas, una idea que maduró en el viaje a Italia de Goethe. III Poemas

Al mirar la naturaleza

Fijaros en todo, en el haz y en el envés.

Nada está sólo dentro, nada está sólo fuera,

Porque lo que está dentro está fuera.

Seguid sin más tardanza esta regla sagrada:

Más que oculto misterio es un secreto a voces.

Pues así evitareis la apariencia engañosa

Que parece juego pero es cosa muy seria:

Que todo lo que vive es, sin duda alguna,

Nunca una cosa única, sino muchas a la vez

(más…)

Etiquetas: , ,

La metamorfosis de las plantas, una idea que maduró en el viaje a Italia de Goethe. II Palermo

A los pocos meses de la visita al botánico de Padua que mencionábamos en la entrada anterior, tras la visita al jardín de villa Giulia, que estaba situado al lado del actual orto botanico de Palermo, el martes 17 de Abril de 1787 Goethe escribe:

En presencia de tantas formas nuevas y renovadas, se ha apoderado nuevamente de mí mi antigua manía de que a lo mejor sería capaz de descubrir bajo esta multitud de variedades la planta primigenia. ¡Es forzoso que exista! ¿Cómo reconocería yo que ésta o aquella forma es una planta si no estuvieran todas hechas de acuerdo con el mismo modelo?. Me esforcé en averiguar en qué se diferenciaban entre sí todas aquellas formas diversas. E intentando indagar esto cada vez estaba más convencido de que las semejanzas superaban a las desigualdades.

(más…)

Etiquetas: , ,

La metamorfosis de las plantas, una idea que maduró en el viaje a Italia de Goethe. I Padua

El viaje de Goethe a Italia y Sicilia durante 1786 y 1787,  sirvió para cristalizar una serie de pensamientos sobre el origen y la forma de las plantas que quedaron plasmados en su libro “La metamorfosis de las plantas” (Versuch die Metamorphose der Pflanzen zu erklären, 1790).

En el Jardín Botánico de Padua todavía se puede contemplar la palma (Chamaerops humilis var. arborescens) plantada en 1585 que, hoy en honor de  aquel visitante se denomina la palma de Goethe. Tras su visita el 27 de Septiembre de 1786, escribe:

(más…)

Etiquetas: , ,