Nuevas interpretaciones del gráfico incoherente en el párrafo centésimo octogésimo segundo de El Origen de las Especies

 

El gráfico da mucho de sí. Donde se representa mil se representa igualmente un millón, o el tiempo se intercambia con el espacio. Arbitrariamente dice ahora el autor que las especies extinguidas vivieron en épocas en las cuáles las líneas habían divergido menos pero esto es precisamente lo que debería haber probado e ilustrado con ejemplos y no con un gráfico inventado.

El autor anuncia que más adelante, en los capítulos sobre Geología, va a volver sobre el tema, pero bien veremos entonces que lo que dice aquí y está representado en la gráfica, es decir  el cambio lento y constante, poco tendrá que ver con lo que cuente entonces.

Y es que  la Paleontología no es el tema fuerte del autor:

 

Cuando lleguemos al capítulo sobre la Geología tendremos que insistir en este asunto, y creo que entonces veremos que el cuadro da luz sobre las afinidades de los seres extinguidos, que, aunque pertenezcan a los mismos órdenes, familias y géneros que los hoy vivientes, sin embargo, son con frecuencia intermedios en cierto grado entre los grupos existentes, y podemos explicarnos este hecho porque las especies extinguidas vivieron en diferentes épocas remotas, cuando las ramificaciones de las líneas de descendencia se habían separado menos.

Los seres extinguidos no pertenecen a los mismos órdenes, familias y géneros que los vivientes ni mucho menos. Tampoco son   intermedios entre los grupos existentes. No se puede admitir una redacción de este tipo sin aportar un solo ejemplo de lo que está diciendo. Ya en su época habría ejemplos con los que ilustrar tales afirmaciones, pero lo que resulta más grave es que estas afirmaciones disparatadas fuesen tomadas por dogma para retrasar los posteriores descubrimientos de la Paleontología, tales como los de Burgess Shale.

 

 

 

 

182.

In the diagram each horizontal line has hitherto been supposed to represent a thousand generations, but each may represent a million or more generations; it may also represent a section of the successive strata of the earth’s crust including extinct remains. We shall, when we come to our chapter on geology, have to refer again to this subject, and I think we shall then see that the diagram throws light on the affinities of extinct beings, which, though generally belonging to the same orders, families, or genera, with those now living, yet are often, in some degree, intermediate in character between existing groups; and we can understand this fact, for the extinct species lived at various remote epochs when the branching lines of descent had diverged less.

 

Hasta ahora se ha supuesto que en el cuadro cada línea horizontal representa un millar de generaciones; pero cada una puede representar un millón de generaciones, o más, o puede también representar una sección de las capas sucesivas de la corteza terrestre, que contienen restos de seres extinguidos. Cuando lleguemos al capítulo sobre la Geología tendremos que insistir en este asunto, y creo que entonces veremos que el cuadro da luz sobre las afinidades de los seres extinguidos, que, aunque pertenezcan a los mismos órdenes, familias y géneros que los hoy vivientes, sin embargo, son con frecuencia intermedios en cierto grado entre los grupos existentes, y podemos explicarnos este hecho porque las especies extinguidas vivieron en diferentes épocas remotas, cuando las ramificaciones de las líneas de descendencia se habían separado menos.

Compartir:

Deja un comentario