Desde la más profunda oscuridad de las cavernas en el párrafo ducentésimo noveno de El Origen de las Especies

El autor admite una teoría de la creación independiente de las especies a la cual,  de manera inadecuada según su costumbre, cita sin indicar autor alguno responsable.  Pero en ausencia de otros autores que hayan defendido tal teoría o que hayan indicado pruebas a favor de que los animales ciegos han sido creados separadamente, entonces podemos pensar que tal teoría es una invención del autor, quien es, por tanto creacionista, no sólo por ser inventor de tal teoría, sino principalmente…

Más animales ciegos en el párrafo ducentésimo octavo de El Origen de las Especies

208.  It is well known that several animals, belonging to the most different classes, which inhabit the caves of Carniola and Kentucky, are blind. In some of the crabs the foot-stalk for the eye remains, though the eye is gone; the stand for the telescope is there, though the telescope with its glasses has been lost. As it is difficult to imagine that eyes, though useless, could be in any way injurious to animals living in darkness, their loss may…

Mamíferos ciegos copiados de Lamarck en el párrafo ducentésimo séptimo de El Origen de las Especies

207.   The eyes of moles and of some burrowing rodents are rudimentary in size, and in some cases are quite covered by skin and fur. This state of the eyes is probably due to gradual reduction from disuse, but aided perhaps by natural selection. In South America, a burrowing rodent, the tuco-tuco, or Ctenomys, is even more subterranean in its habits than the mole; and I was assured by a Spaniard, who had often caught them, that they were…

Cualquier cosa y su contraria, todo es compatible con la selección natural en el párrafo ducentésimo sexto de El Origen de las Especies

  206.   The insects in Madeira which are not ground-feeders, and which, as certain flower-feeding coleoptera and lepidoptera, must habitually use their wings to gain their subsistence, have, as Mr. Wollaston suspects, their wings not at all reduced, but even enlarged. This is quite compatible with the action of natural selection. For when a new insect first arrived on the island, the tendency of natural selection to enlarge or to reduce the wings, would depend on whether a greater…

Supersimplificación en el párrafo ducentésimo quinto de El Origen de las Especies

205.   In some cases we might easily put down to disuse modifications of structure which are wholly, or mainly due to natural selection. Mr. Wollaston has discovered the remarkable fact that 200 beetles, out of the 550 species (but more are now known) inhabiting Madeira, are so far deficient in wings that they cannot fly; and that, of the twenty-nine endemic genera, no less than twenty-three have all their species in this condition! Several facts, namely, that beetles in…

Escarabajos mutilados en el párrafo ducentésimo cuarto de El Origen de las Especies

204.    Kirby has remarked (and I have observed the same fact) that the anterior tarsi, or feet, of many male dung-feeding beetles are often broken off; he examined seventeen specimens in his own collection, and not one had even a relic left. In the Onites apelles the tarsi are so habitually lost that the insect has been described as not having them. In some other genera they are present, but in a rudimentary condition. In the Ateuchus or sacred…

Lamarck de incógnito en el párrafo ducentésimo tercero de El Origen de las Especies

Volvemos con el mismo tema tratado en el capítulo primero: Los efectos del uso y desuso de los órganos, en apartado de clara tendencia lamarckista, cuyo titulo se ha modificado a gusto del autor, para dar entrada en esta escena a su fantasma favorito:  EFFECTS OF THE INCREASED USE AND DISUSE OF PARTS, AS CONTROLLED BY NATURAL SELECTION.  Como no podría ser de otro modo, la Selección Natural controla los efectos del uso y desuso de los órganos. La selección…

Concentración de problemas en el párrafo ducentésimo segundo de El Origen de las Especies

  202. In one sense the conditions of life may be said, not only to cause variability, either directly or indirectly, but likewise to include natural selection, for the conditions determine whether this or that variety shall survive. But when man is the selecting agent, we clearly see that the two elements of change are distinct; variability is in some manner excited, but it is the will of man which accumulates the variations in certain direction; and it is this…

Apariciones, desapariciones y ejemplos que podrían darse pero no se dan en el párrafo ducentésimo primero de El Origen de las Especies

El párrafo dice que podrían darse ejemplos, tanto de variedades semejantes producidas por una misma especie en condiciones de vida tan diferentes como puedan concebirse, como de variedades diferentes producidas en condiciones externas iguales. Lamentablemente no vemos tales ejemplos por ningún lado y es una pena porque sería muy interesante conocer en qué condiciones externas iguales, una especie produce variedades diferentes. En segundo lugar, el autor está hablando de la producción de variedades y debería subrayarlo, porque el lector empezó…

Encerrados en una trampa, no podemos resolver la minima disyuntiva en la que intervenga un fantasma semántico en el párrafo ducentésimo de El Origen de las Especies

  El párrafo es claro e ilustrativo como pocos lo son en la presente obra:   When a variation is of the slightest use to any being, we cannot tell how much to attribute to the accumulative action of natural selection, and how much to the definite action of the conditions of life.   Cuando una variación ofrece la más pequeña utilidad a un ser cualquiera, no podemos decir cuánto hay que atribuir a la acción acumuladora de la selección…