Ninguna razón válida en el párrafo octingentésimo vigésimo tercero de El Origen de las Especies

Indica el autor: No veo ninguna razón válida para que las opiniones expuestas en este libro ofendan los sentimientos religiosos de nadie. En realidad sabe muy bien que la frase es tan cierta como esta otra: No veo ninguna razón válida para que las opiniones expuestas en este libro no ofendan los sentimientos religiosos de nadie.   Estaría muy bien que acompañase el autor sus afirmaciones de las debidas referencias, en el caso de Leibniz, y también en el caso…

Hablar sin razonar en el párrafo octingentésimo vigésimo segundo de El Origen de las Especies

Más que verdaderas o falsas, las teorías científicas son otra cosa: buenas o malas, aceptables o rechazables, útiles o inútiles. El propio autor de El Origen de las especies indica en este párrafo que una teoría será falsa cuando no explique nada, lo cual indica que se confunde. Donde dice falsa, quiere indicar inútil, rechazable. Piensa él que la supervivencia de los más aptos explica. Yo opino que no. En eso, por lo tanto, discrepamos. En lo que estamos de…

La lógica del pensamiento darwinista y la fuerza de la tergiversación en el párrafo octingentésimo vigésimo primero de El Origen de las Especies

Sigan ustedes los pasos del modo y manera como se nos indica en este párrafo:   Las especies se han modificado durante una larga serie de generaciones.   ¿Qué especies? Todas. ¿Algún ejemplo? Ninguno   Esto se ha efectuado principalmente por la selección natural de numerosas variaciones sucesivas, pequeñas y favorables, auxiliada de modo importante por los efectos hereditarios del uso y desuso de las partes, y de un modo accesorio -esto es, en relación a las conformaciones de adaptación,…

Más allá de la evidencia en el párrafo octingentésimo décimo noveno de El Origen de las Especies

El párrafo anterior nos servía como ejemplo de cómo podemos llegar a ver algo que no existe más que en nuestra imaginación. Se refería ahí el autor a esos hipotéticos grupos extinguidos que milagrosamente vendrían a colmar los huecos entre los grupos actuales o reales. Parecía entonces que la imaginación del autor había alcanzado la cima, pero no.  En éste la pirueta continúa. Nos demuestra aquí el autor cómo, además de ser posible ver algo que no existe, es también…

No quiere ver la realidad el autor en el párrafo octingentésimo décimo tercero de El Origen de las Especies

Se equivoca el autor en este párrafo. De ninguna manera los descendientes híbridos de especies distintas siguen las mismas leyes que siguen los descendientes que resultan del cruzamiento de variedades reconocidas. De ninguna manera. Pierre Flourens que tenía en el Jardin des Plantes de Paris varias especies de cánidos con los que había realizado experiencias de este tipo intento explicárselo: Mes expériences répondent déjà à la dernière de ces questions. Le loup et le chacal sont plus près du chien…

Las leyes, no sabemos cuáles, en el párrafo octingentésimo décimo de El Origen de las Especies

El autor no sabe a qué leyes se refiere, no sabe de qué está hablando, pero sí sabe que esas leyes que desconoce son las mismas que operan en casos distintos. Los ejemplos son impagables y su único fundamento científico está, como de costumbre en el uso y el desuso, es decir en la obra de Lamarck…   810 The complex and little known laws governing the production of varieties are the same, as far as we can judge, with…

Cómo obra la selección natural en el párrafo octingentésimo noveno de El Origen de las Especies

Aquí se nos indica ya un aspecto fundamental del idioma sectario que es el darwiniano o darvinés: ¿Cómo obra la selección natural? Sin duda, por competición. No lo duden.   809 As natural selection acts by competition, it adapts and improves the inhabitants of each country only in relation to their co-inhabitants; so that we need feel no surprise at the species of any one country, although on the ordinary view supposed to have been created and specially adapted for…

Comprendiendo hasta cierto punto en el párrafo octingentésimo octavo de El Origen de las Especies

El comienzo es antológico. En el más puro idioma darvinés: Podemos comprender, hasta cierto punto, por qué hay tanta belleza por toda la naturaleza, pues esto puede atribuirse, en gran parte, a la acción de la selección.. Dando lugar, a continuación, a todo tipo de desviaciones y fantasías semánticas que producen la admiración en los seguidores de este curioso idioma. No se lo pierdan… 808   We can to a certain extent understand how it is that there is so…

Resumen de una teoría que no lo es en el párrafo octingentésimo tercero de El Origen de las Especies

Se delata el autor, se pone de manifiesto su incompetencia cuando dice:   Pues si los animales y plantas varían, por poco y lentamente que sea, ¿por qué no tendrán que conservarse y acumularse por selección natural o supervivencia de los más adecuados las variaciones o diferencias individuales que sean en algún modo provechosas?   Las variaciones o diferencias individuales que sean en algún modo provechosas, se acumularán por ser provechosas. En cada caso habrá una causa y una explicación.…

Errores elementales de reflexión en el párrafo octingentésimo segundo de El Origen de las Especies

Lean, por favor, el comienzo de este párrafo y díganme si soy yo el único que ve aquí un problema:   Como la Geología claramente proclama que todos los países han sufrido grandes cambios físicos, podíamos haber esperado encontrar que los seres orgánicos han variado en estado natural del mismo modo que han variado en estado doméstico, y si ha habido alguna variabilidad en la naturaleza, sería un hecho inexplicable que la selección natural no hubiese entrado en juego.  …